"primeiro sítio onde" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أول مكان
        
    E quando não aparecer, o primeiro sítio onde ele vai é aqui. Open Subtitles وعندما لا يأتي ، أول مكان سيذهب . اليه هو هنا
    Depois daquele tempo todo a morrer qual é primeiro sítio onde vou? Open Subtitles بعد كل هذا العمل الشاق أين يكون أول مكان أذهب إليه
    É o primeiro sítio onde ele irá. Open Subtitles لايمكننيالعودةللنادي، إنه أول مكان سيبحث فيه
    O primeiro sítio onde vivi era, tipo, um buraco na parede na Avenida C. Open Subtitles أول مكان عشت فيه كان أشبه بفتحة في الجدران
    O primeiro sítio onde esperariam ver uma grande pressão evolutiva hoje em dia, por causa das entradas, que estão a ficar massivas, por causa da plasticidade do órgão, é o cérebro. TED أول مكان تتوقع أن تجد فيه كم جبارا من الضغط التطوري اليوم، بسبب كل من كمية المعلومات المدخلة، والتي أصبحت هائلة، وبسبب قدرة هذا العضو على المطاوعة، هو الدماغ.
    Será o primeiro sítio onde nos procurarão. Open Subtitles ! لا هذا سيكون أول مكان يبحثون عن وجودنا به
    Porque era o primeiro sítio onde a ex-mulher iria. Open Subtitles لأنه أول مكان ستبحث فيه زوجته السابقة
    Quando a Frota de Salvamento vier à nossa procura, este será o primeiro sítio onde virão, certo? Open Subtitles عندما يأتي ...اسطول الإنقاذ للبحث عنا هذا أول مكان سوف... يأتون إليه، أليس كذلك؟
    Não. O hospital é o primeiro sítio onde eles procurariam. Open Subtitles المستشفيات هي أول مكان يبحثون فيه.
    Lembro-me deste sítio. É o primeiro sítio onde cozinhámos. Open Subtitles أتذكر هذا المكان أول مكان طبخنا به
    Este é o primeiro sítio onde posso ser eu mesmo. Open Subtitles هذا أول مكان حيث أكون فيه على طبيعتي
    Ele sabe que esse seria o primeiro sítio onde alguém iria procurar. Open Subtitles أنه يعلم أنه أول مكان سيبحث به أحد.
    Foi este o primeiro sítio onde procurámos. Open Subtitles إنه أول مكان نبحث فيه عنك
    Este é o primeiro sítio onde o Javier me virá procurar. Open Subtitles لا ، هذا أول مكان سيبحث فيه (خافيار) عني
    Lembras-te do primeiro sítio onde ficaste? Open Subtitles أتذكرين أول مكان أقمتي فيه؟
    Pois, esse é o primeiro sítio onde eu procurava. Open Subtitles -أجل، ذلك أول مكان كنت سأبحث فيه
    Anda, aqui dentro. É o primeiro sítio onde vão procurar. Open Subtitles هذا سيكون أول مكان يبحثون فيه
    Lana, quando descobrirem que desapareceu, é lá o primeiro sítio onde a vão procurar. Open Subtitles لانا), عندما يكتشوفا أنَّكِ مفقودة) أول مكان سيبحثون به هو ذلك
    Todos os dias penso nisso. Será o primeiro sítio onde vou, quando chegar aos EUA. Open Subtitles أفكّر بهذا كل يوم أقضيه هنا، سيكون هو أول مكان أقصده حين أصل لـ(أميركا)
    As parteiras estão na aldeia, o primeiro sítio onde Hugo irá procurar. Open Subtitles جميع المولدات في القرية، هذا أول مكان سيبحث فيه (هوغو)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more