"prioridade máxima" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأولوية
        
    • أولوية قصوى
        
    • كأولوية قصوى
        
    • أولويات
        
    • أولوية عالية
        
    As suas análises de sangue serão a prioridade máxima do laboratório. Open Subtitles العمل على فحص دمك ينبغي أن يكون الأولوية الأولى للمعمل
    Estes padrões de tráfego também podem ser usados para determinar as zonas de prioridade máxima para serem limpas de minas. TED يمكنُ أيضًا استخدام هذه الأنماط المرورية لكي تحدد لنا المناطق ذات الأولوية القصوي لإزالة الألغام منها.
    Hoje perdemos família. Isto é prioridade máxima. Open Subtitles حَسَناً، فَقدنَا العائلةَ اليوم هذه أولوية قصوى
    Façam testes balísticos nisto, de prioridade máxima. Open Subtitles فرقة القذائف ستولي التحقق من تطابق الرصاصة أولوية قصوى
    Saber a localização exacta é a prioridade máxima. Open Subtitles والمكان المحدد كأولوية قصوى.
    O Khasinau passou a ser a nossa prioridade máxima. E a tua. Open Subtitles كازانو أصبح قمة أولويات هذه الوكاله,وسيصبح بالنسبة لكى أيضا
    Enviámos a documentação para a seguradora. É de prioridade máxima. Open Subtitles لقد أرسلنا الأوراق إلى التأمين الصحّي ،إنها أولوية عالية
    Consideram-na prioridade máxima. Open Subtitles يأخذونها في الإعتبار أن تكون الأولوية العالية
    prioridade máxima RIPLEY EM QUARENTENA ACUSAR RECEBIMENTO Open Subtitles الأولوية الأعلى المستبدّة أن تكون الملازمة ريبلي محجورة حتى الوصول
    Isso necessita de prioridade máxima. Open Subtitles حتى لو استدعى الأمر طلب المساعدة من أي عميل إن هذا العمل له الأولوية
    Farei com que receba a prioridade máxima. Open Subtitles أنا أرى أن الأمر سيأخذ الأولوية
    A prioridade máxima é ficarem no vosso quarto e permanecerem lá. Open Subtitles الأولوية هى أن تعودوا لغرفكم وتبقوا بها
    Farei do nosso casamento, a prioridade máxima. Open Subtitles سأجعل زواجنا له الأولوية القصوى
    Temos uma entrega nova, prioridade máxima. Open Subtitles و لكن لدينا تسليم جديد ذو أولوية قصوى
    Podes escolher a tua equipa. Isto tem prioridade máxima. Open Subtitles يمكنُكِ إختيار فريقُكِ هذه أولوية قصوى
    Isto é de prioridade máxima. Open Subtitles هذا الأمر له أولوية قصوى للرئيس
    Vá lá, rapaz. Tem prioridade máxima. Open Subtitles هيا يا بني إنها أولوية قصوى
    Ou eu é que sou especial? Recebi ordens para localizar o Óscar, com prioridade máxima. Open Subtitles أمرت بإيجاد (أوسكار) كأولوية قصوى
    Quero que torne isso prioridade máxima na CTU. Open Subtitles أريدكِ أن تديري هذا الأمر وأريده أن يكون من أعلى أولويات الوحدة
    Não é prioridade máxima em Washington. Open Subtitles انة ليس أولوية عالية في واشنطن.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more