"prisioneiro que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • السجين الذي
        
    Enviaram um pacote a um prisioneiro que pode ter sido a primeira vítima. Open Subtitles أرسلوا الرزمة إلى السجين الذي قد كان الضحيّة الأولى للعدوى.
    Estás a ver o tal prisioneiro que ele estava a ajudar a evadir-se? Open Subtitles أتعرف ذلك السجين الذي كان يساعده بالهروب؟
    Mas aquele é o prisioneiro que ela queria libertar e como veem... Open Subtitles ولكن بما ان ذلك هو السجين الذي كانت تحاول تهريبه
    Não, eu quero que nós recuperemos um prisioneiro que tu perdeste, Scott. Open Subtitles لا،اُريدنا أن نستعيد السجين الذي خسرته أنت يا سكوت
    Então pergunto-lhe de novo, e pela última vez, o prisioneiro que procuramos está aqui ou não? Open Subtitles ‫إذاً، أسألك ثانية وللمرة الأخيرة ‫هل السجين الذي نبحث عنه هنا أو لا؟
    Que o prisioneiro que agora tendes perante vós Open Subtitles عن السجين الذي سيقف أمامكم الآن
    O prisioneiro que se está a afastar? ! Quem é ele? Open Subtitles هذا السجين الذي يسير مبتعداً، من هذا ؟
    Para um prisioneiro que foi insultado nestes vinte dois anos... Open Subtitles السجين الذي أهينَ الإثنتان وعشرون سنة الماضية...
    O prisioneiro que eles transportavam era o líder da Talib al Jihadiya. Open Subtitles السجين الذي كانوا ينقلوه كان قائد مجموعة "طلاب الجهاد".
    Era irmão do prisioneiro que interroguei esta manhã. Open Subtitles لقد كان أخ الرجل، السجين الذي أستجوبته في "الشعبة" هذا الصباح
    Vossa Majestade, o prisioneiro que pediu está aqui. Open Subtitles صاحبةَ الجلالة... السجين الذي طلبتِه هنا.
    Sabe o prisioneiro que tentamos evitar que fugisse? Open Subtitles (سام) اتعرف السجين الذي كنا نحاول ردعه من الهرب
    Como é costume, a porta do prisioneiro que ia ser executado foi marcada com um X. Open Subtitles ...كما في العادة ...باب السجين الذي تم التخطيط لإعدامه X كانت به علامة
    O prisioneiro que estava aqui quando cheguei. Open Subtitles السجين الذي كان هنا قبلي
    Então, o prisioneiro que ele mencionou Open Subtitles إذن هذا السجين الذي ذكره
    - Ninguém pode interrogar o prisioneiro que deu a informação ao Salaam? Open Subtitles السجين الذي أطلع (سلام) على المعلومة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more