Presumo que o Almirante e a Sra. Presidente gostariam de ter uma conversa amigável e privada com o ex-líder, | Open Subtitles | بالإضافة لذلك , أشُك أن الأدميرال والرئيسة يُمكننا التمتع ببعض الهُدوء والمُهادنة أوقات خاصة مع قوادهم السابقون |
Estava a ter uma conversa privada com o Bryan Trenberth, que não sabe nada sobre basquetebol, e o que eu disse exactamente foi que o Geoffrey era bom a andar às voltas e a fingir de Scooby-Doo. | Open Subtitles | وكنت بعد محادثة خاصة مع بريان ترنبيرث، الذي، بالمناسبة، يعرف القرفصاء حول كرة السلة، |
Então passei de dividir uma cela privada com um amigo de infância para um descanso de dois anos com assassinos e violadores. | Open Subtitles | لذا انتقلت من المشاركة في زنزانة خاصة مع صديق طفولتي الى الانضمام الى حفلة بملابس النوم تدوم عامين مع القتلة والمغتصبين |
Gostava de poder ajudar, mas a minha mulher incrivelmente fixe acabou de nos comprar uma dança privada com a sua dupla stripper. | Open Subtitles | آمل لو كان بإمكاني المساعدة ، ولكن زوجتي الرائعة بشكل لا يصدق أشترت لنا رقصة خاصة مع شبيهتها المتعرية |
Reparo que a audiência privada com o bispo não foi marcada, como solicitei. | Open Subtitles | ألاحظ أن هناك جمهور خاص مع الأسقف غير مدرج في الجدول كما طلبت |
Num sentido onde tu não podes ter uma conversa privada com outra pessoa, sobre algo em que não concordam. | Open Subtitles | من فكرة أنّك لا تستطيع خوض حوار خاص مع شخص آخر حول أمر تختلفون عليه. |
Três semanas de sol e sexo numa ilha privada com um cliente milionário. | Open Subtitles | ثلاثة اسابيع من الشمس والجنس في جزيرة خاصة مع زبون مليونير |
Está a ter uma conversa privada com alguém na casa dos 20, | Open Subtitles | لديها محادثة خاصة مع أحد في نهاية العشرينيات. |
D. McKenzie achou-se tão especial por ter tido uma sessão privada com a Rainha Maria. | Open Subtitles | اللورد (ماكنزي) يعتقد أنه مميز للغاية لأنه حَظى بجلسة خاصة مع الملكة (ماري). |
Condessa Rostova, posso pedir a sua permissão para uma conversa privada com a sua filha? | Open Subtitles | أيتها الكونتة (رستوفا)، أتسمحين لي أن أطلب إذنكِ لإجراء محادثة خاصة مع ابنتك. |
Tive uma conversa privada com Cortazar. | Open Subtitles | حظيت بمحادثة خاصة مع كورتزار |
Quer uma sessão privada com a Tanya. | Open Subtitles | (تريد جلسة خاصة مع (تانيا |
Sim, e vi-o numa reunião privada com o Nicolau. | Open Subtitles | أجل,ورأيته في لقاء خاص مع نيكولاس. |
Uma audiência privada com o rei? | Open Subtitles | لقاء خاص مع الملك؟ |