"problemas a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مشاكل في
        
    • من المشاكل
        
    • صعوبة في
        
    • بمشاكل
        
    E irá ajudar pessoas que tenham problemas a usar os seus maxilares Open Subtitles و سوف تساعد الناس الذي يعانون من مشاكل في استخدام فكهم
    Mas pensei que estava a ter problemas a ambientar-se à escola. Open Subtitles ظننت عندها أنها كانت تواجه مشاكل في التكيف مع الجامعة
    Estou só a dizer, já tive problemas de sono e transformaram-se em problemas a sério. Open Subtitles كل ما أقوله, أنني كنت أعاني من مشاكل في النوم وأتضح أنها مشاكل حقيقية
    Entretanto, arranjou um monte de problemas a mim e aos meus. Open Subtitles فى هذه الأثناء,أنت كوّمتَ عالم من المشاكل عليك
    Não vou voltar a criar problemas a dizer coisas como: Open Subtitles لا مزيد من المشاكل التي أجلبها بقولي مثل هذا :
    Está a ter problemas a respirar. Tenho de fazer uns testes. Open Subtitles أنتِ تعانين من صعوبة في التنفس أحتاج إلى اجراء عدة اختبارات
    Achou que eu tinha problemas a expressar emoções. Open Subtitles ظناً منها أن لدي صعوبة في التعبير عن أي مشاعر
    É dono de alguns restaurantes e resolve... problemas a clientes importantes. Open Subtitles يملك بضعة مطاعم، ويعتني بمشاكل بعض العملاء رفيعي المستوى.
    O que estou a tentar dizer, Sergei, é que... eu e tu teríamos problemas a sério. Open Subtitles (أحزر ما سأقول يا (سيرجي أنت وأنا بمشاكل حقيقية
    Teve problemas a apostar em pôneis, então livrou-se do apostador com um carro bomba há 6 anos. Open Subtitles لقد وقع في مشاكل في الرهان على المهور، لذا فإنّه قتل مُراهنه بتفجير سيّارة قبل ستّ سنوات.
    Acho que não vou ter problemas a adormecer esta noite. Open Subtitles أتوقع ألا أواجه مشاكل في النوم الليلة
    Terão sempre problemas a levantar um corpo inteiro. Open Subtitles أنت دائمًا لديك مشاكل في رفع الجسم الكامل .
    A tua avó também tem problemas a conduzir? Open Subtitles أمك لديها مشاكل في القيادة، أيضاً؟
    Estás com problemas a alimentar o teu bebé? Open Subtitles لديك مشاكل في إرضاع طفلتك؟
    Mas Deus sabe que me meti em muitos problemas, a tentar. Timmy? Open Subtitles ولكن الرب يعمل أنى وقعت فى الكثير من المشاكل و أنا أحاول تيمى؟
    Tens causado demasiados problemas a muitos amigos meus. Open Subtitles إنك تشير الكثير من المشاكل لأصدقائي الكثر
    O Sr. Palmer tem problemas a viajar quando as luzes da rua não estão a funcionar. Open Subtitles لدى السيد (بالمر) صعوبة في التنقل عندما تشتعل أضواء الشوارع
    Por isso, se tiveres problemas a achá-la... Open Subtitles ...لذا، إذا كنتِ تجدين صعوبة في إيجاده !
    Nunca tiveste problemas a sério. Open Subtitles أبداً لم تحظين بمشاكل حقيقة.
    Não quero arranjar problemas a ninguém. Open Subtitles لا أريد إقحام أحد بمشاكل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more