"procurámos por todo o lado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بحثنا في كل مكان
        
    Procurámos por todo o lado. Nao há sinais deles. Lamento. Open Subtitles بحثنا في كل مكان , لا علامة لهم أنا آسف , سيدي
    Malta, já Procurámos por todo o lado e não encontrámos ninguém. Open Subtitles يا رفاق لقد بحثنا في كل مكان ولم نجد أي شخص
    - Procurámos por todo o lado. - Tente lembrar-se onde o guardou. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان - حاولي أن تتذكري يا آنستي أين وضعتها آخر مرة -
    Procurámos por todo o lado. Nada do Bumi. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان , بلا فائدة
    Procurámos por todo o lado, mas perdemos a Helena. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان لكننا فقدنا (هيلينا).
    Procurámos por todo o lado. Open Subtitles حسناً يا (جيمس). هكذا نكون . قد بحثنا في كل مكان
    Procurámos por todo o lado. Nem sinais dele. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان , لا يوجد اشارة .
    Procurámos por todo o lado. Open Subtitles بحثنا في كل مكان
    Não sabemos. Procurámos por todo o lado. Open Subtitles لا نعرف بحثنا في كل مكان
    Procurámos por todo o lado. Open Subtitles -القائد؟ لقد بحثنا في كل مكان.
    - Não, Procurámos por todo o lado! Open Subtitles لا بحثنا في كل مكان
    Procurámos por todo o lado, Norm. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان نورم
    - Não, e Procurámos por todo o lado. Open Subtitles -كلا، بحثنا في كل مكان
    Procurámos por todo o lado. O Eko desapareceu. Open Subtitles بحثنا في كل مكان (إيكو) قد اختفى

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more