"procurado para interrogatório" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مطلوب للإستجواب
        
    • مطلوب للاستجواب
        
    És procurado para interrogatório pela Procuradora Federal e tu decidiste fugir. Open Subtitles أنت مطلوب للإستجواب بواسطة المُدعية العامّة، ولقد هربت.
    O rapper de Atlanta, Paper Boi é procurado para interrogatório sob suspeita de assalto à mão armada no mesmo local. Open Subtitles و مغني "أتلانتا" المشهور للراب (بايبر بوي) مطلوب للإستجواب بشأن سطو مسلح في المكان نفسه.
    O porteiro de um edifício é procurado para interrogatório num caso descrito como "uma matança invulgarmente cruel do submundo do crime". Open Subtitles دعنا نذهب بشكل مباشر إلى المشهد مع مايجن ماكلين. أكّدت الشرطة التي a مدير بناية ميلروز بارك... مطلوب للإستجواب في حالة بعض تعبير المصادر...
    Estou a imprimir 5,000 folhetos "procurado para interrogatório". Open Subtitles عملت على 5.000 من هؤلاء مطلوب للاستجواب
    ...procurado para interrogatório numa investigação em curso. Open Subtitles مطلوب للاستجواب فى تحقيق مستمر
    Persigo um Camero vermelho de 78. O suspeito é procurado para interrogatório. Open Subtitles في مطاردة سيارة (كامارو 78) حمراء المشتبه به مطلوب للاستجواب
    Cory Sampson, vizinho de uma vítima de atropelamento e fuga em Seattle, e o Chad Sewell, procurado para interrogatório sobre o homicídio do chefe, um executivo bancário de Reno. Open Subtitles (كوري سامسون) , كان يسكن بجوار ضحيّة إصطدام و فرار في "سياتل" و (تشاد سوِل) , مطلوب للإستجواب بمقتل رئيسه مدير مصرف تنفيذي في "رينو"
    O Doakes é procurado para interrogatório, é o que o comunicado diz. Open Subtitles (دوكس) مطلوب للاستجواب وهذا ما ينصّ عليه إعلاني الصحافيّ
    É procurado para interrogatório. Open Subtitles إنه مطلوب للاستجواب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more