"procurei-te por todo" - Translation from Portuguese to Arabic

    • كنت أبحث عنك في كل
        
    • كنت ابحث عنك في كل
        
    • لقد بحثت عنك في كل
        
    • أبحث عنك فى كل
        
    • ابحث عنكي في كل
        
    • كنتُ أبحث عنكِ
        
    • كنت أبحث عنك بكل
        
    • كنت أبحث في كل
        
    • بحثت عنك في كلّ
        
    Milhouse, Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles ميلهاوس, أوه لقد كنت أبحث عنك في كل مكان, أصغ
    Procurei-te por todo o lado. Que aconteceu? Open Subtitles ها أنت ذا, لقد كنت أبحث عنك في كل مكان مالذي حدث؟
    Onde estavas? Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles اين كنت، كنت ابحث عنك في كل مكان
    Aqui estás tu. Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles ها انت هنا كنت ابحث عنك في كل مكان
    Graças a Deus que estás aqui.NEu Procurei-te por todo lado! Open Subtitles حمداً لله إنك هنا، لقد بحثت عنك في كل مكان
    Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك فى كل مكان
    Céus, Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles يااللهي أنا كنت ابحث عنكي في كل مكان
    Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles لقد كنتُ أبحث عنكِ في كل مكان
    Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles كنت أبحث عنك بكل مكان
    Procurei-te por todo o lado. Pensei que tivesses ido embora. Open Subtitles لقد كنت أبحث في كل مكان عنك اعتقدت أنك رحلت
    Olá. Aí estás tu. Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles مرحبًا، ها أنت ذي، بحثت عنك في كلّ مكان.
    Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles - كنت أبحث عنك في كل مكان - أنا أيضا اشتقت إليك
    Raios, Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles تباً، كنت أبحث عنك في كل مكان.
    Serena, Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles سيرينا، كنت أبحث عنك في كل مكان
    Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles مرحبا,لقد كنت ابحث عنك في كل مكان
    Procurei-te por todo lado. Tu estás bem? Open Subtitles كنت ابحث عنك في كل مكان,حسناً؟
    Aí estás tu. Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles ها انت لقد كنت ابحث عنك في كل مكان
    - Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles أين كنت ؟ لقد بحثت عنك في كل مكان ياعزيزي
    Procurei-te por todo o lado! Open Subtitles لقد بحثت عنك في كل مكان
    Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles كنت أبحث عنك فى كل مكان
    Serena, Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles سيرينا , لقد كنت ابحث عنكي في كل مكان
    Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles كنتُ أبحث عنكِ في الأرجاء
    Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles كنت أبحث عنك بكل مكان.
    Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles نعم. كنت أبحث في كل المكان عنك،
    está tudo bem? Procurei-te por todo o lado. Open Subtitles أكلّ شيء على ما يرام بحثت عنك في كلّ مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more