"produtos lácteos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الألبان
        
    • المناديل
        
    • ألبان
        
    Não posso comer produtos lácteos, vestir lã nem beber água com flúor. Open Subtitles ، لا أتحمل منتوجات الألبان ، أو إرتداء الصوف
    Parar com a dieta de fruta, comer menos produtos lácteos. Open Subtitles أتوقف عن حمية الفواكه، وأبتعد قليلا عن الألبان
    Carne, peixe, ave, Glúten, açúcar, ou produtos lácteos. Open Subtitles اللحوم, والأسماك والسكريات أو منتجات الألبان.
    Os produtos lácteos e a carne comem-se em pratos diferentes. Open Subtitles أعرف كم من المناديل حصل؟ - اثنان! - ماذا،
    - Os dos produtos lácteos! Open Subtitles - ما هي النقطة؟ - اثنان من المناديل.
    Isso é bom, porque agora não quero produtos lácteos. Open Subtitles التي هي جيدة لأن أعلم أني لست في مزاج فعلاً لأي منتجات ألبان الليلة
    Ao fazer mais pesquisas, descobri que os produtos lácteos também estão ligados a vários tipos diferentes de cancro. Open Subtitles بالبحث أكثر، وجدتُ أنّ الألبان على صلة بأصناف مختلفة من السرطان أيضًا.
    - Nós gostariamos de saber porque é que não têm um aviso enorme sobre os perigos do consumo de produtos lácteos no vosso site quando há uma ligação direta entre o cancro da mama? Open Subtitles إننا نتساءل لمَ ليس لديكم تحذير ضخم عن مخاطر تناول الألبان في موقعكم حيث أنّ لها صِلة مباشرة مع سرطان الثدي؟
    - Acontece que a proteína caseína, que é a principal proteína em produtos lácteos particularmente no queijo, rompe-se na digestão humana para criar o que são chamados casomorfina compostos semelhantes à morfina, derivados de caseína. Open Subtitles تبيّن أن بروتين الكازين، وهو البروتين الرئيسي بمنتجات الألبان في الجبن تحديدًا، يتفكّك في الهضم البشري ليخلق
    - O que há na carne animal ou produtos lácteos que não se pode obter em dietas baseadas em plantas? Open Subtitles مالذي في اللحم أو الألبان الذي لا يمكنك الحصول عليه من الغذاء انباتي؟
    Tente evitar os produtos lácteos. Open Subtitles حاولي الابتعاد عن منتجات الألبان
    Não podes aprender a digerir produtos lácteos? Open Subtitles ألا تفقد عقلك و تجرب الألبان ؟
    Não, significa que não posso comer queijo nem produtos lácteos. Open Subtitles -لا، هذا يعني أني لا أكل الجبن أو منتجات الألبان
    que está incluido no leite e na carne e toda a gente que coma carne ou produtos lácteos está a ingerir essa dose de dioxinas é por isso que sobe na cadeia alimentar a cada passo. Open Subtitles وذلك الديوكسين سيتراكم كدهون الذي يتضمن الحليب واللحم وأي واحد يأكل مِن اللحم ومنتجات الألبان سيحصل على تلك الجرعة من الديوكسين إذاً إنها ترتقي بكل خطوة في السلسلة الغذائية.
    - Os produtos lácteos aumentam o risco para várias formas de cancro especialmente aqueles relacionados as hormonas assim como cancro da mama, cancro da próstata, cancro do ovário. Open Subtitles منتجات الألبان تزيد من خطر إصابتك بأصناف شتى مِن السرطان وبخاصة تلك المتعلقة بهرموناتك مثل سرطان الثدي، سرطان البروستات وسرطان المبيض.
    E com produtos lácteos. Open Subtitles أنه يتملكني و منتجات الألبان
    Avisaram-te sobre os pratos para produtos lácteos, não avisaram? Open Subtitles - وضع المناديل الظهر.
    Cada uma destas organizações estava a receber dinheiro de empresas de carne e produtos lácteos que estão associados com as causas destas doenças Open Subtitles كل واحدة من هذه المنظمات كانت تتقاض أموال من شركات ألبان ولحوم المرتبطة بأسباب هذه الأمراض.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more