O investigador corresponsável do projeto é este senhor que veem aqui, Dr. Luis Jaime Castillo, professor na Universidade Católica. | TED | المدير المشارك لمجموعتنا البحثية هو الرجل الذي ترونه هنا، الدكتور لويس خايمي كاستيلو، بروفيسور في الجامعة الكاثوليكية. |
Michelle e eu estávamos de férias, e fomos visitar um amigo meu que é professor na Faculdade Bard. | Open Subtitles | عندما كنتُ وميشيل في إجازة زرنا صديق لي بروفيسور في جامعة بارد تبيّن أن أحد مساعديهم |
Sou neurocientista e professor na Universidade da Califórnia. | TED | أنا عالم أعصاب، بروفيسور في جامعة كاليفورنيا. |
Não há muita coisa por cá, a menos que seja professor na faculdade, o que, sem ofensa, não é, ou que trabalhe em Camp Peary. | Open Subtitles | لا يوجد الكثير هنا " مالم تكن معلم في " وليام وماري وبلا إهانة لست كذلك |
Richard Portes, o economista mais famoso de Inglaterra e professor na London Business School, foi também contratado pela Câmara do Comércio islandesa em 2007 para escrever um relatório que louvasse o sector financeiro islandês. | Open Subtitles | ريتشارد بورتس، هو أشهر الاقتصاديين فى بريطانيا و بروفيسور فى كلية لندن للأعمال كلفته الغرفة التجارية الأيسلندية فى 2007 |
O meu amigo Lev Brie, que é professor na Universidade de Columbia e ensina introdução ao Java fala-me das horas de apoio a estudantes de ciências informáticas. | TED | صديقي ليف بري، وهو أستاذ في جامعة كولومبيا، ويدرس مقدمة لجافا يحكي لي عن ساعات عمله بالمكتب مع طلاب علوم الكمبيوتر. |
O tipo era professor na Universidade de São Francisco e saiu para viver as pesquisas que faz. | Open Subtitles | الرجل , كان بروفسور بسان فرانسسكو ولقد ترك الجامعة , ليعيش في ابحاثه |
Sou professor na CalSci. | Open Subtitles | وأنا بروفيسور في جامعة كاليفورنيا للعلوم |
Antes eu era professor na escola do teu irmão, mas ela foi fechada. | Open Subtitles | قبل ان اكون بروفيسور في مدرسة اخيك لكن تم اغلاقها |
E o Professor Higgins vai ser um professor na Universidade de Nova York. | Open Subtitles | و البروفيسور "هيجينس" ستكون "بروفيسور في جامعة "نيو يورك |
Kevin, consta que é professor na Columbia? | Open Subtitles | اذاً, "كيفن" سمعت أنك بروفيسور في كولومبيا؟ |
Então, Peter, a Elizabeth disse-me que é professor na Universidade de Columbia. | Open Subtitles | إذا يا (بيتر) أخبرتني (إليزابيث) بأنك بروفيسور في جامعة "كولومبيا". |
E era professor na Universidade de Princeton. | Open Subtitles | "كنت بروفيسور في جامعة "برينستون |
Ele pode ter sido professor na Guatemala mas aqui era apenas um bêbado. | Open Subtitles | كان يمكنه أن يكون معلم في (غواتيمالا) |
- É professor na Universidade Laval? | Open Subtitles | - دكتور برنارد. انت بروفيسور فى جامعة لافال ؟ |
Alguns meses depois, ouvi dizer que o Eldar Shafir, um professor na Universidade Princeton e um dos autores deste estudo, estava a vir à Holanda, onde vivo. | TED | بعد بضعة أشهر، سمعت أن إلدر شافير، أستاذ في جامعة برنستون وأحد باحثي هذه الدراسة، كان سيأتي إلى هولندا، حيث أعيش. |
Em 1998, você bateu em um professor na faculdade? | Open Subtitles | وهذان الرجلان كَانا يُلعبان بها ككرة السله عام 1998 تَضْربُ أستاذ في الكليَّةِ؟ |
O pai da rapariga trabalha na cidade. É professor na escola. | Open Subtitles | والد هذه الفتاة يعمل بالبلدة هو أستاذ في الجامعة |
Em Berlim, fui professor na universidade. | Open Subtitles | في برلين كنت بروفسور في الجامعه |