Foi profetizado que sofreria e me ergueria dos mortos após três dias. | Open Subtitles | وقد تنبأ و أنني ستعاني وارتفاع من بين الأموات بعد ثلاثة أيام. |
E agora, o poderoso Sinbad tinha que enfrentar o seu maior desafio, o horrível monstro profetizado pelo oráculo. | Open Subtitles | والآن، "سندباد" الشجاع عليه ... أن يواجه تحديه الأكبر ذلك الوحش الرهيب الذي "تنبأ به "الأوراكل |
Se isto foi o profetizado e ele prometeu, porque não ele próprio? | Open Subtitles | هذا ما قد تنبأ و قد وعد ولماذا ليس هو؟ |
Há muito que estava profetizado que viriam hoje. | Open Subtitles | لقد كانت النبوءة القديمة تقول أنكم ستأتون اليوم |
E andam geração após geração, à procura do profetizado, matando o pai. | Open Subtitles | وسيأتون جيلاً بعد جيل ساعين خلف الشخص المذكور في النبوءة يمكن أن يكون الأب |
O Crane dará a sua alma ao ""Moloch"", está profetizado. | Open Subtitles | (كراين) سوف يُعطي روحكِ لـ(مورلوك)... إنه موجود فى النبوءة. |
Está profetizado no meu destino. | Open Subtitles | لقد تنبأ لى بهذا ، كمصيرى |
O que está profetizado não pode ser negado. | Open Subtitles | ما تنبأ لا يمكن إنكاره. |