Nós suspeitamos que o assassino do seu marido seja um assassino profissional que nós procuramos. | Open Subtitles | نعتقد أن من قتل زوجكِ هو قاتل محترف نسعى خلفه |
Um profissional que não deve ser subestimado. | Open Subtitles | محترف حقيقي الذي لا يجب أن يقلل من تقديره. |
Fala-se de um tipo. Um grande assassino profissional que usa um nariz de palhaço. | Open Subtitles | هناك حديث عن قاتل مأجور محترف يضع انف مهرج |
Vou escrever o nome e número de um profissional que o pode ajudar. | Open Subtitles | إنني أكتبُ هنا إسماً ورقماً لشخص محترف سيساعدُك. |
O seu legado fala por si. Quarenta anos de estabilidade interna, um exército profissional que expandiu as fronteiras de Roma em todas as direções e um governo ainda recordado como um modelo de virtude cívica. | TED | تراثه يتحدث عن نفسه: 40 عاماً من الاستقرار الداخلي، جيش محترف وسّع حدود روما في كل الاتجاهات، وحكومة لا تزال تُذكر كنموذج للفضيلة المدنية. |
Eu dizia, como um profissional que vive do ténis. Como o Ivan. | Open Subtitles | -أعني أن أكون محترف في أكل العلقة مثل "إيفان" |
Agora sou profissional, que posso fazer? | Open Subtitles | أنا الآن محترف ، ماذا عساي أن أفعل ؟ |
Agora, se me dão licença, vou telefonar a um assassino profissional que tentou matar-me e marcar um encontro num local isolado. | Open Subtitles | وأنا سوف أكون التاجر المتنقل الان لو عذرتوني انا ذاهب لأتصل بـ قاتل محترف وهو الذي حاول قتلي, لكي أرتب ميعاد معه في مكان منعزل |
Parece que é profissional, que sabe o que faz. | Open Subtitles | يبدو أنّه محترف ، يعرف ماذا يفعل |
Bem, não é uma pergunta muito justa vindo de um profissional que regularmente acerta em todas. | Open Subtitles | من لاعب محترف وصل إلى النقطة 61 |
Um profissional que lida com assuntos de sexo. | Open Subtitles | محترف... الذي يَتعاملُ مع قضايا الجنسِ. |
Mas foi um profissional que se livrou do corpo. | Open Subtitles | لكن محترف إعتنى بالجثة. |
Ele é um assassino profissional que toma conta de todos os negócios sujos do Kirkin. | Open Subtitles | هو قاتل محترف يتولى كافة أعمال كيركين) القذرة) |
Foi a sua assistente de reabilitação, um anjo profissional que o apoiou, e afastou os seus muitos demónios, mas agora... agora já não sei o que você é. | Open Subtitles | أنت كُنْتَ رفيقَه الصاحيَ، a ملاك محترف للجَثْم على كتفِه، يَطْردُ العديد مِنْ شياطينِه، لكن الآن... |
Foi uma profissional que fez isto. | Open Subtitles | شخص محترف قام بعمل ذلك |
RICHARD THIEME AUTOR TÉCNICO E ORADOR profissional que têm muito pouca tolerância a mentiras e ao que entendem por mal relativamente ao orgulho demasiado das estruturas de poder. | Open Subtitles | حيث يشاركونَ (روح الشعب), الذينَ لديهم التزام (لفضح العنصرية) و إذلال (الشخص), {\pos(347,157)\fs40}ريتشارد ثيم مؤلف كتب عن التكنولوجيا و متحدث رسمي محترف |