Sabes aquele programa em que os políticos são apanhados por câmaras ocultas? | Open Subtitles | هل شاهدت البرنامج الذي كان يتم تصوير السياسيين فيه بكاميرات مخفية؟ |
A candidatura faz parte do programa em que me meteram. | Open Subtitles | اضطررت إلى التقديم كجزء من البرنامج الذي أقحموني فيه |
Este programa em que o meu pai está, espero que o faça melhorar, mas, o meu filho não vai passar pela mesma humilhação e decepção que eu. | Open Subtitles | هذا البرنامج الذي فيه والدي أأمل ان يجعله أفضل ولكن ابني سوف لن يمر بنفس الإذلال |
Eu era um voluntário do mesmo programa em que o Darren Piersahl estava. | Open Subtitles | أنا كنت قد تطوعت في نفس البرنامج " الذي تطوع فيه " دارين بيرسال |
Olá, e bem-vindos ao Book News, o programa em que vocês têm as últimas novidades dos livros e os autores têm o que merecem. | Open Subtitles | مرحباً، وأهلاً بكم بنشرة أخبار الكتاب. البرنامج الذي من خلاله تستطيع أن تعرف ما هي الكتب التي ستصدر قريباً والمؤلفون ينالون ما يستحقّون |
O programa em que a Li trabalhava é sobre armas bacteriológicas, banido por quase todos os países. | Open Subtitles | ... البرنامج الذي كانت تعمل (لي) عليه ... هو سلاح جرثومي تم حظره من كل الدول على الأرض |
O programa em que a Mallory trabalhava, o T1, a Aster Corps fê-lo para o Paquistão, para identificar terroristas. | Open Subtitles | -هذا البرنامج الذي كانت تعمل عليه (مالوري كاين)، "تي 1 " شركة (آستر كوربس) طورتهُ لـ (باكستان) وظيفتهُ الوحيدة هي كشف هويات الإرهابيين |