Mas demos um aperto de mão ao promotor do concerto. E isso é sagrado. | Open Subtitles | لكننا عقدنا اتفاقاً ودياً مع متعهد الحفلات وهذا التزام مقدس |
E agora, um promotor do Mid-West... cancelou Saint Louis, Kansas City... e Des Moines. | Open Subtitles | وقد أكتشفنا أن متعهد الحفلات فى (الميدويست) قد ألغى حفلتنا فى (سانت لويس) و(كنساس سيتي), و, |
Vamos até ele e perguntamos se ele quer ser o único promotor do concerto do James Brown em Richmond. | Open Subtitles | سنذهب له ونطلب منه هل تريد أن تكون متعهد موسيقى (جيمس بروان) من أجل عرض (ريتشموند .. ). |
Para o meu pai conseguir a caravana, o promotor do caso dele tem de fazer uma recomendação. | Open Subtitles | ولأجل والدي للحصول على المقطورة الزوجيّة... فالمدعي العام في هذه القضيّة يتطلب منه تقديم توصية مكتوبة |
O promotor do seu condado parece concordar consigo. | Open Subtitles | المدعي العام في منطقتك يتفق معك |
Nomeação de Choi Joo-han como promotor do Ministério Público de Seul. | Open Subtitles | أعينك (تشـوي جو-هان) في مكتب الادعاء العام في مدينة سـيؤول . |