"propulsor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الدفع
        
    • محرك
        
    • الدافع
        
    • المحرّك
        
    Não vejo como pode extrair mais potência do propulsor. Open Subtitles لا أظنك تستطيع زيادة القدرة في الدفع الفائق
    O propulsor de estibordo parou, é isso que a está a fazer girar assim. Open Subtitles فتحة الدفع ضاعت وممكن أن هذا تدور لولبياً بالطريقة التى تدور بها
    Vamos engrenar o propulsor de Gravidade... e abrir a porta para a Próxima Centauri. Open Subtitles و نحن نستعد ، لتشغيل محرك الجاذبية و لفتح ، البوابة البعدية للظلمان القريب
    Disse que o propulsor da nave abre uma porta. Open Subtitles لقد قلت ، بأن محرك السفينة يصنع بوابة بعدية أجل
    Não consigo ligar o propulsor convosco a dançar como iô-iôs! Open Subtitles لا أستطيع تشغيل الدافع النفاث وأنتما تتنابذان هكذا
    - Tenho uma forma... de nos proteger aos dois, mas tenho de saber onde está a sua pesquisa sobre o propulsor eletromagnético. Open Subtitles لدي طريقة لحماية كلانا لكنني بحاجة لمعرفة مكان بحثك عن الدافع الكهرومغناطيسي
    O propulsor poderia funcionar, e a nave partiria sem nós. Open Subtitles قد يشتغل المحرّك وتنتطلق السفينة من دوننا.
    Eles conseguem saltar até fora da água. Usam a cauda como propulsor. Open Subtitles يمكنهم القفز إلى الخارج يستعملون أذيالهم لعملية الدفع
    Estou a esperar o máximo é a ignição do foguete de propulsor sólido. Open Subtitles هو إشعال صاروخ الدفع ذو الوقود الصلب أريد أن أبدأ
    Certo. Só tenho de encontrar... o propulsor vertical. Open Subtitles فقط أريد أن أعثر علي محبس الدفع العمودي
    Fomos atingidos. propulsor esquerdo danificado. Open Subtitles تعرضنا لإصابة تعطل جهاز الدفع الأيسر
    Precursora à fase de aquecimento do propulsor estelar é a activação dos amortecedores, o que pode afectar a ocultação. Open Subtitles ما ينذر بارتفاع القدرة في الدفع النجمي... هو تشغيل المخمّدات ممّا يؤثر على آلية الإخفاء
    Temos de desligar o propulsor de Gravidade. Open Subtitles لقد نشط وير ، محرك الجاذبية علينا إقفاله كيف ؟
    O motor usa um composto propulsor. Open Subtitles أجل، إنه منطقي. محرك يستخدم الوقود المركب.
    Tenho de ir neste caça. O propulsor não está pronto. Open Subtitles ـ يجب عليّ أخذ تلك المقاتلة ـ لا نزال نعبئ محرك الإنصهار، أنها فقط 32 بالمئة
    Esta coisa não tem propulsor? Open Subtitles حسنًا، أليس لهذه الأشياء محرك إنصهار أو ما شابة؟ هل تمازحني؟
    Preciso de ver um protótipo de um propulsor eletromagnético antes disso. Open Subtitles أريد أن ارى الدافع الكهرومغناطيسي وبرهاناً على صحة الفكرة قبل ذلك
    E tens acesso à pesquisa sobre o nosso propulsor eletromagnético? Open Subtitles ولديكِ إذن بالدخول إلى بحث الدافع الكهرومغناطيسي ؟
    Pensei que íamos ver o propulsor electromagnético. Open Subtitles لقد اعتقدت بأننا ذاهبون لرؤية الدافع الكهرومغناطيسي
    Não é um bocado conveniente que o propulsor electromagnético foi perdido no exacto momento em que alega que finalmente estava a funcionar? Open Subtitles إليس مُناسب أن الدافع الكهرومغاطيس ضاع في نفس اللحظة التّي تدعي فيها أنّه يعمل؟
    Certo, todas as modificações do propulsor estão prontas. Open Subtitles حسناً، تمّ إدخال التغييرات اللازمة على المحرّك.
    Temos C4, esperamos até regressarmos e então explodiremos o propulsor. Open Subtitles لدينا متفجرات، سننتظر العودة ثمّ نفجّر المحرّك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more