| Prossegue pelo corredor este da tua posição e segue para norte. | Open Subtitles | "حسنٌ، واصلي الخروج، نحو الممر، بإتجاه الشرق منّكِ" "وواصلي طريقكِ نحو الشمال" |
| Prossegue com o e-mail. | Open Subtitles | واصلي العمل على البريد الالكتروني |
| Prossegue. | Open Subtitles | فقط واصلي القياده |
| Culpa minha, desculpa, Prossegue. Estás bonita. | Open Subtitles | . يا للأسف , أكملي , كوني جميلة |
| Prossegue. | Open Subtitles | أكملي |
| - Prossegue. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.أفضي بما عندكِ - .لقد ولجنا - |
| Pico de Aceleração Endocárdica. Prossegue. | Open Subtitles | لا يوجد نبض ، واصلي ، واصلي |
| Prossegue. | Open Subtitles | واصلي. |
| Prossegue nisso. | Open Subtitles | واصلي فعل ذلك |
| Por favor, Prossegue. | Open Subtitles | واصلي رجاءاً . |
| Prossegue! | Open Subtitles | نعم؟ أكملي |
| Prossegue. | Open Subtitles | أكملي. |
| Prossegue. | Open Subtitles | بما عندكِ |