As pessoas continuam a comer proteínas animais, gostemos ou não. | TED | يتناول الناس البروتين الحيواني سواء رضينا أم لا |
No mundo ocidental, a prosperidade estava a aumentar e as pessoas queriam comer mais proteínas animais. | TED | في العالم الغربي، كان الازدهار يزداد وأراد البشر تناول المزيد من البروتين الحيواني. |
Um dos principais mecanismos para isso é que as proteínas animais tendem a criar um ambiente ácido no corpo, chamado de acidose metabólica. | Open Subtitles | إخبارنا به لوقت طويل. أحّد اﻵليات الرئيسيّة في هذا هو البروتين الحيواني الذي يميل لخلق حالة شبه حامضيّة في الجسد |
Até fizemos uma refeição rica em proteínas com um perfil aminoácido semelhante ao que encontramos nalgumas proteínas animais. | TED | كما صنعنا وجبات غنية بالبروتين تحتوي على الأحماض الأمينية مماثلة لما يمكن أن نجده في بعض البروتينات الحيوانية. |
Se virmos a quantidade de proteínas que obtemos por cada dólar investido, em comparação com as outras proteínas animais, obviamente, o peixe é uma boa decisão. | TED | إذا تمعنت في كمية البروتين السمكي الذي تحصل عليه مقابل كل دولار أنفقته مقارنة بكل البروتينات الحيوانية الأخرى، فمن البديهي أن يكون السمك اختيارا عمليا صائبا. |