"proteger a cidade" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حماية المدينة
        
    • لحماية المدينة
        
    Não percebes, eu estava a tentar proteger a cidade! Open Subtitles أنت لا تفهمين لقد كنت أحاول حماية المدينة
    A morte da Vestal era necessária para proteger a cidade mas Licínia chora pelo que se perdeu e por aquilo que agora sabe. TED كان موت تلك العذراء لأجل حماية المدينة. لكن ليكينيا تندب ما ضاع وما أصبحت تعرفه الآن.
    Que é proteger a cidade e os cidadãos que moram nela. Open Subtitles وهي حماية المدينة والمواطنين الذين يعيشون بها
    O Rico teve que ser executado... para te proteger, para proteger a cidade. Open Subtitles ريكو كان عليه ان ينفذ لحمايتك لحماية المدينة
    Há regras, protocolos neste lugar, não somente para proteger a cidade, mas também suas insignificantes existências. Open Subtitles هناك قواعد, وهناك اجراءات فى هذا المكان فقط ليست لحماية المدينة ولكن ايضا لحماية حياتكم الهزيلة.
    Precisamos de ficar e proteger a cidade. Vamos resolver isto. Open Subtitles يجدر بنا البقاء و حماية المدينة
    -O nosso trabalho é proteger a cidade velha. Open Subtitles مهمتنا هي حماية المدينة القديمة
    - A tua ex-namorada? - Quero proteger a cidade... Open Subtitles صديقتك السابقة أجل، أحاول حماية المدينة
    Deram-nos cem dias — três meses — para desenhar quase tudo, desde edifícios públicos a espaços públicos, rede de estradas, transportes, alojamento e, principalmente, proteger a cidade contra futuros maremotos. TED وأُمهِلنا (١٠٠) يوم. ثلاثة أشهر لتصميم كل شيء تقريبًا: من البنايات العمومية إلى المساحات العمومية، تحديدًا النَّقل والإسكان، وبالأساس كيفية حماية المدينة من موجات التسونامي في المستقبل.
    Tu estiveste distraído a proteger a cidade. Open Subtitles لقد تم يصرف حماية المدينة.
    Eu fico com o Chase. Foquem-se em proteger a cidade. Open Subtitles سأهتم بـ (تشايس)، ركّزوا على حماية المدينة فحسب.
    Não sei o teu nome, mas vi-te a fazer o impossível para proteger a cidade que amo. Open Subtitles ولكنني رأيتك تفعل المستحل .. لحماية المدينة التي أحبها.
    Seja como for, o exército vem aí e não chegamos para proteger a cidade. Open Subtitles وفي كلتا الحالتين، الجيش قادم... وليس هناك ما يكفي منّا لحماية المدينة.
    Enquanto te escondes como um rapazinho perdido, a deixar outro correr os riscos para proteger a cidade, o nosso inimigo em comum está a vir atrás de nós. Open Subtitles بينما تختبئ كطفل تائه وحيد تترك شخصاً آخر يخاطر بحياته لحماية المدينة -عدونا المشترك قادم لنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more