"proteger alguém" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تحمي شخصاً ما
        
    • يحمي شخص ما
        
    • تحمي شخص ما
        
    • حماية أحدهم
        
    • حماية شخص
        
    • لحماية أحدهم
        
    • لحماية شخص
        
    • يحمى شخص ما
        
    Näo ha duvida de que esta a proteger alguém. Open Subtitles حسناً .. ليس هناك شك في رأيي .أنها تحمي شخصاً ما
    Se estivesse a proteger alguém, quem seria o homem perfeito para o caso? Open Subtitles .. إذا كنت تحمي شخصاً ما من سيكون الرجل المثالي في القضيه ؟
    Nunca soube o que era proteger alguém. Open Subtitles لم أعرف في حياتي ما معنى أن تحمي شخصاً ما.
    Pois ele devia estar a proteger alguém, e devia de ser eu. Open Subtitles لذا هو لا بدّ وأنه كَانَ يحمي شخص ما و لا بدّ أنه كان أنا
    Acho que está a proteger alguém. Open Subtitles غالباً لسبب ما أعتقد أنها تحمي شخص ما
    Ele estava a tentar proteger alguém. * Se me descobrires * É melhor manteres a boca fechada Open Subtitles هو كان يحاول حماية أحدهم ... أنظري , لذا
    Eu sei que acha que está a fazer a coisa certa, a tentar proteger alguém de quem gosta, mas esta mulher tem uma doença terrível... Open Subtitles أعلم أنك تعتقدين بأنك تقومين بالعمل الصائب محاولة حماية شخص تهتمين بشأنه لكن هذه المرأة لديها مرض مريع
    Para proteger alguém sem dar cabo do nosso disfarce, é preciso inventar uma história, algo que explique o que essa pessoa faz, o que nós fazemos e que deixe toda a gente intacta. Open Subtitles ,لحماية أحدهم بدون فضح غطائك ,عليك أن تختلق قصة قصة تفسر مايفعلونه وماتفعله أنت وتنقذ الجميع بدون أضرار
    Ele deixaria a mulher morrer para proteger alguém muito poderoso. Open Subtitles لقد كان على استعداد للتضحية بحياة زوجته لحماية شخص ما، شخص ذو نفوذ كبير
    Sim, Capitão. Eu disse-te que ele andava a proteger alguém há anos. Vejamos quem é a miúda. Open Subtitles قلت لك أنه يحمى شخص ما على صلة بما يحدث _ فلنذهب لنعلم من تكون تلك الفتاة _
    A Maria Gambrelli esta de certeza a proteger alguém. Open Subtitles .ماريا غامبريللي تحمي شخصاً ما
    Tenho de a quebrar, de a fazer confessar que esta a proteger alguém e depois força-la a divulgar a identidade dele. Open Subtitles ... يجب فقط أن أحطمها أن أجعلها تعترف ... ... بأنها تحمي شخصاً ما
    Está a proteger alguém. Open Subtitles أَو هي لا تريد. إنها تحمي شخصاً ما.
    Estava a proteger alguém de casa. Open Subtitles . كانت تحمي شخصاً ما اقرب إلي المنزل
    - Ela esta a proteger alguém. Open Subtitles مستحيل .إنها تحمي شخصاً ما
    Ou está a proteger alguém. Talvez um Serpent. Open Subtitles أو إنه يحمي شخص ما ربما شيطاناً
    Estava a proteger alguém. Open Subtitles لقد كان يحمي شخص ما
    Então estava lá atrás a proteger alguém? Open Subtitles لذا أنت تحمي شخص ما بالخلف هناك؟
    Estás a proteger alguém? Open Subtitles هل تحمي شخص ما ؟
    - Estou a tentar proteger alguém. Open Subtitles أنا احاول حماية أحدهم
    Acho que ela está a tentar proteger alguém. Open Subtitles أعتقد أنها تحاول حماية شخص آخر
    Começam normalmente com a melhor das intenções, como manter um segredo para proteger alguém... Open Subtitles عادة تبدأ بأفضل النوايا مثل الاحتفاظ بسر لحماية شخص ما
    Sim, Capitão. Eu disse-te que ele andava a proteger alguém há anos. Vejamos quem é a miúda. Open Subtitles قلت لك أنه يحمى شخص ما على صلة بما يحدث _ فلنذهب لنعلم من تكون تلك الفتاة _

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more