"proteger esta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • حماية هذه
        
    • لحماية هذه
        
    • يحمي هذه
        
    • حماية هذا
        
    • لحماية هذا
        
    Trouxe estes agentes de volta... por causa da sua repetida incapacidade de proteger esta organização de exames indesejáveis. Open Subtitles لقد أعدت هذان العميلان نتيجة لعدم قدرتهما المتكررة في حماية هذه المنظمة من التحقيق الغير مرغوب
    E é para proteger esta mesma liberdade que faço isto... Open Subtitles انا افعل كل هذا من اجل حماية هذه الحرية
    O único objectivo deste tipo é proteger esta mulher! Open Subtitles لكن هذا الرجل لا يفعل شئ إطلاقا، سوى حماية هذه السيدة
    E se estás tão interessado em proteger esta família... isso significa proteger a história. Open Subtitles و إن كنتَ مهتماً للغاية لحماية هذه العائلة، يعني دعم تلك القصّة.
    Porque fiz o que fiz para proteger esta firma. Open Subtitles لأنّني فعلت ما يجب عليّ فعله لحماية هذه الشركة
    Alguém tem de proteger esta família, e vou deixar de ficar de braços cruzados. Open Subtitles على أحدهم أن يحمي هذه العائلة ولن أبقى مكتوفة اليدين
    O meu trabalho é proteger esta baía, então o seu problema também não é comigo. Open Subtitles مهمتي هي حماية هذا المكان لذا مشكلتكَ ليست معي أيضاً
    Desculpa, eu quebrei a promessa, mas a água podia ter respostas, e preciso de saber o que está a acontecer connosco para que eu possa proteger esta família. Open Subtitles آسفة أنني خالفت اتفاقنا، ولكن هذا الماء قد يحمل اجابات.. ويجب أن أعلم ما يحدث لنا كي يمكنني حماية هذه العائلة
    Vamos focar-nos em proteger esta cidade dos verdadeiros criminosos. Open Subtitles حسناً، سنركّز فقط على حماية هذه المدينة من المجرمين الحقيقيين
    Pensei estar a proteger esta esquadra... do que eu disse sobre a esquadra a um repórter que insistia em gravar-me. Open Subtitles كنت افكر انه توجب علي حماية هذه الدائره من اشياء قلتها عن هذه الدائره
    Estava só a tentar proteger esta família. - Alguém tem de o fazer. Open Subtitles لقد كنتُ فقط اُحاول حماية هذه العائله احدنا يجب عليه هذا
    E quero proteger esta firma e tudo que estamos a construir aqui. Open Subtitles وأريد حماية هذه الشركة وكل شيء نحاول بنائه هنا
    Não tive nada a ver com isso. Tenho tentado proteger esta cidade. Open Subtitles لم تكُن لي أيّة يدٍ بذلك، فما انفككت أحاول حماية هذه البلدة.
    Ela disse... que ninguém acredita... que eu posso proteger esta cidade. Open Subtitles قالت أنّه لا أحد يصدّق بأنّي قادرة على حماية هذه البلدة هذا غير صحيح
    Estou a tentar proteger esta cidade sozinho, porque pensei que tinhas morrido. Open Subtitles أحاول حماية هذه المدينة بمفردي لأني ظننتك فارقت الحياة
    Não posso ser responsável por milhares de vidas para proteger esta família. Open Subtitles لا يمكننى... بل لن أكون المسؤول... عن قتل آلاف الأرواح لأحاول حماية هذه العائلة فحسب
    Estamos decididos a proteger esta ilha? Open Subtitles هل نحن مصمّمون؟ لحماية هذه الجزيرة؟
    Tudo bem... Trabalhamos como equipa para proteger esta mulher. Open Subtitles حسنًا، سنعمل كفريق لحماية هذه الامرأة.
    Não quero saber do Chuck Rhoades. Quero proteger esta família. Open Subtitles أنا لا آبه لـ(تشاك رودز) آبه لحماية هذه العائلة
    Alguém precisa proteger esta família de você. Open Subtitles على أحد ما أن يحمي هذه العائلة منك
    E irá para a prisão para proteger esta fonte? Open Subtitles -وهل ستدخلين السجن مقابل حماية هذا المصدر؟
    Quem quer que esteja a proteger esta conta é a mesma pessoa que selou o destino do teu pai. Open Subtitles أيٌّ كان من كتب ذلك الترميز لحماية هذا الحساب فهو نفس الشخص الذي ختم مصير والدك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more