| Por isso temos de proteger este legado e ser um exemplo. | TED | لذا فإن علينا حماية هذا الإرث وأن نكون مثالاً يُحتذى |
| Até agora, conseguimos proteger este santuário, mas agora ele foi invadido por uma grande empresa petrolífera. | Open Subtitles | حتى الآن كنّا قادرين على حماية هذا المأوى لكن الآن بعض شركات النفط الكبيرة تتحرّك |
| Espero que proteger este homem tenha valido o início da III Guerra Mundial. | Open Subtitles | أتمنى حقاً أن تكون حماية هذا الرجل تستحق دفعنا إلى حافة حرب عالمية ثالثة |
| Luto até à morte para proteger este instrumento. | Open Subtitles | سوف أقاتل حتى الموت من أجل حماية هذه الآله. |
| Sr. Presidente, com todo o respeito, para proteger este país, temos de fazer essa suposição. | Open Subtitles | سيدي الرئيس مع كل الاحترام كي نحمي هذه الدولة علينا ان نقول بتلك الفرضية |
| Ela estava a proteger este lugar, a nós. Estamos aqui uns pelos outros. | Open Subtitles | كانت تحمي هذا المكان وتحرسنا، نحن هنا لنعاضد بعضنا بعضًا. |
| Lamento não ter podido proteger este país contra os camponeses. | Open Subtitles | أَنا آسف بأنني لا أستطيع أن أحمي هذه البلاد من الفلاحين |
| Não é problema nosso. Nosso trabalho é proteger este lugar, isso é tudo. | Open Subtitles | انها ليست مشكلتنا عملنا هو حماية هذا المكان |
| Tudo porque querias proteger este hobbit. | Open Subtitles | كل ذلك بسببك لأنك أردت حماية هذا العفريت |
| Senhor, fiz um juramento de proteger este centro comercial e todo o seu interior. | Open Subtitles | سدي لقد أقسمت على حماية هذا المتجر طالما أنا بداخله |
| Aceitarás a responsabilidade de proteger este lugar, enquanto puderes. | Open Subtitles | ستقبل مسئوليّة حماية هذا المكان قدرما تستطيع |
| As minhas ordens são para proteger este porto, não para o dizimar. | Open Subtitles | أوامري كانت حماية هذا المرفأ وليس أي مستوٍ آخر |
| Mas, a função do DOE é proteger este mundo das ameaças extraterrestres. | Open Subtitles | ولكن وظيفة إدارة مكافحة الخوارق هي حماية هذا العالم من التهديدات الفضائية |
| Sim, e por todos os que morreram hoje. Estou a tentar proteger este país. | Open Subtitles | نعم، ولأجل كل من مات اليوم في سبيل حماية هذه البلاد |
| O que sabes sobre proteger este país? | Open Subtitles | ماذا تعرفين عن حماية هذه البلاد؟ |
| Agora sabemos o importante que é proteger este frágil oásis profundo dentro do ilimitado alcance do magnífico universo do Hubble. | Open Subtitles | الأن نعلم كم هو من المهم أن نحمي هذه الواحة الهشة عميقاً داخل الإمتداد الذي لا حدود له لكون هابل الرائع سبحان الله العظيم |
| Porque é que estás a proteger este tipo? | Open Subtitles | --وبحق الجحيم لماذا تحمي هذا الرجل ؟ |
| Passei a vida a proteger este país dos inimigos, grandes e pequenos. | Open Subtitles | لقد قضيت معظم حياتي أحمي هذه الدولة من الأعداء الكبار و الصغار |
| Eu sacrificarei quantas vidas forem necessárias para proteger este país. | Open Subtitles | سأضحى بأى عدد من الارواح لأحمى هذه البلد |
| Fiz de tudo para proteger este sitio do Nova Group, e agora fomos nós que os libertamos do CNAA? | Open Subtitles | لقد عرضت حياتي للخطر لأحمي هذا المكان من نوفا والآن نحن الذين نخرجهم من القيادة الدولية |
| Deverão saber que há protocolos a proteger este lugar. | Open Subtitles | أنتم تدركون أنّ هنالك إجراءات لحماية هذا المكان |
| Fiz apenas o que achei necessário para proteger este reino. | Open Subtitles | لقد صنعت بالفعل ما هو ضروري لحماية هذه المملكة |