| O provador compra a comida, escolhe o peixe, amanha-o e prepara-o. | Open Subtitles | متذوق البابا يشتري طعامه يختار سمكه يحضرهم ,ويعدّهم |
| Santidade, avaliei os candidatos a provador e reduzi-os a três. | Open Subtitles | سيدي لقد امتحنت المتقدمين لوظيفة متذوق الطعام وحصرتهم في ثلاثة |
| Estou a fazer éclairs de chocolate para a sobremesa e preciso de um provador oficial. | Open Subtitles | -أنا أصنع فطائر شيكولاتى واحتاج متذوق رسمي |
| Quero saber como melhor me tornar o provador do papa. | Open Subtitles | ربما علي تعلم الأفضل كي أصبح ذواق البابا |
| O homem que devo substituir, o provador do papa... | Open Subtitles | الرجل الذي أود استبداله ذواق البابا |
| Há um provador mesmo ao fundo do corredor à direita. | Open Subtitles | غرفة تبديل الملابس أسفل القاعة إلى اليمين. |
| Sou um provador aficionado. | Open Subtitles | انا متذوق هاوى للنبيذ |
| Estou a pensar arranjar um provador, Gisborne, com toda esta história de veneno sem sabor. | Open Subtitles | أفكر أن أجلب رجل متذوق, يا(غيسبون)... لأن هذا السم الموجود بدون طعم. |
| - Era provador de gelados. | Open Subtitles | -كنت متذوق المثلجات |
| provador de água? | Open Subtitles | متذوق مياه ؟ |
| É o provador do papa. | Open Subtitles | إنه ذواق البابا |
| Eu não era um raio de um provador de vinhos. | Open Subtitles | لم أكن النبيذ ذواق لعنة . |
| E Miss Rivera, isto não é o provador da Saks. | Open Subtitles | و آنسة (ريفيرا) هذه ليست غرفة تبديل في ساكس |