"provavelmente é melhor" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ربما من الأفضل
        
    • ربما الأفضل
        
    Provavelmente é melhor pegar um táxi pra casa. Open Subtitles ربما من الأفضل أن تحصل على سيارة أجرة لتوصيلك للمنزل
    Provavelmente é melhor ficares afastado. Open Subtitles ربما من الأفضل أن تعطيها مساحة
    Provavelmente é melhor não pensarmos nisso. Open Subtitles ربما من الأفضل ألا نفكر في هذا
    Provavelmente é melhor que ele esteja preso. Open Subtitles ربما من الأفضل أن يكون بالسجن.
    Provavelmente é melhor não a saudar com 2 sacos de armas. Open Subtitles ربما الأفضل ألا نرحب بها بحقيبتي أسلحة
    Provavelmente é melhor que o guarde um pouco mais. Até que ela acorde. Está bem. Open Subtitles ربما من الأفضل أن تحتفظ به حتى تستيقظ
    Provavelmente é melhor que ele não saiba. Open Subtitles ربما من الأفضل له ألا يعلم
    Provavelmente é melhor que não saibam. Open Subtitles ربما من الأفضل ألا يَعْرفوا
    Provavelmente, é melhor se não souberes. Open Subtitles ربما من الأفضل ألا تعرفي
    Provavelmente é melhor se eu... nunca mais te volte a ver. Open Subtitles ربما من الأفضل... ألا أراكِ مرة آخرى.
    Provavelmente, é melhor que vás. Open Subtitles ربما من الأفضل أن تذهبي
    Ouvi um rumor horrível sobre o John Travolta, mas Provavelmente é melhor não saberes. Open Subtitles لقد... سمعت اشاعة سيئة عن (جون ترافولتا)، لكن ربما من الأفضل ان لا تسمعها.
    Provavelmente é melhor. Open Subtitles وهذا ربما الأفضل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more