"provocado" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مبرر
        
    • سبّب
        
    • استفزازه
        
    • الإجهاد
        
    Os meus dominadores de ar não farão parte de um ataque não provocado. Open Subtitles متحكمي بالهواء لن يكونوا جزءا من هجوم غير مبرر
    Alvejou o meu engenheiro-chefe, sem ser provocado, e pôs-me na mira de uma arma. Open Subtitles اطلق النار على كبير المهندسين لدي tمن غير مبرر واجبرني على الذهاب معه
    O ataque foi completamente provocado e cruel. Open Subtitles كان الهجوم غير مبرر على الاطلاق
    É possível que o apagão tenha provocado danos cerebrais permanentes a alguém? Open Subtitles هل يُحتمل أنّ فقدان الوعي سبّب إصابةً دائمة لدماغ أيّ أحد؟
    Digo só que isso pode ter sido provocado por qualquer coisa que viu naquela noite. Open Subtitles أقترح تضليليه الرسمي سبّب بالشيء شهد ذلك الليل.
    - Foi provocado e você sabe disso. provocado a sangue frio. Open Subtitles الصفعة كانت استفزازية ، أنت تعرف ذلك تعمد استفزازه
    Ele estava numa situação de enorme tensão, não estava preparado, foi provocado, e as pessoas dizem coisas que não sentem. Open Subtitles كان تحت ضغط هائل ولم يكن جاهزاً وتم استفزازه ويحدث أن يقول الناس ما لا يعنونه
    Vejam todos! O Jack Bastardo esfaqueou-me sem ser provocado! Open Subtitles الجميع، (جاك) الابن الغير شرعي جرحني على سبب غير مبرر
    Vejam todos! O Jack Bastardo esfaqueou-me sem ser provocado! Open Subtitles الجميع، (جاك) الابن الغير شرعي جرحني على سبب غير مبرر
    - E não foi provocado. Open Subtitles لقد كان أمراً غيرُ مبرر.
    infame e não provocado do Japão no domingo, dia 7 de Dezembro de 1941 , existe um estado de guerra entre os Estados Unidos e o Império Japonês. Open Subtitles ...( الغير مبرر و المفاجىء من ( الـيـابـان فى يوم الأحد ، السابع... ...من ديسمبر عام 1941
    As drogas podem ter provocado lesões. Open Subtitles قد يكون استخدامك للمخدرات قد سبّب ضرراً على المدى الطويل
    Mas, pensa que alguém pode ter provocado isto? De propósito? Open Subtitles -لكن هل تعتقد أن أحدٌ ما سبّب هذا ؟
    - Nem nós. Foi provocado por alguma coisa. Open Subtitles ثمة ما سبّب هذا
    Marcus foi provocado por um ser inferior. Ele retaliou. Open Subtitles ماركوس) تم استفزازه من قبل شخص دنئ) هو قام بالرد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more