"publishing" - Translation from Portuguese to Arabic

    • للنشر
        
    • للطباعة
        
    • دار نشر
        
    Um dos arquivos que vamos ter é a Johnson Publishing Corporation. TED إحدى دور الأرشيف التي ستتواجد لدينا هناك هي شركة جونسون للنشر هذه.
    Não aceites o lugar na Laxton Publishing. Open Subtitles لا يمكنك أن تأخذي الوظيفة في لكستون للنشر.
    Estás a ser pior que o tipo da Penguin Publishing. Open Subtitles انت أسوأ من ذلك الشخص من البطريق للطباعة والنشر
    Não de acordo com a Penguin Publishing. Open Subtitles ليس لوفق البطريق للطباعة والنشر
    Depois de muita especulação, os analistas esperam a divulgação esta semana que a Globecom International comprará a Waterman Publishing Open Subtitles بعد أسابيع من الدراسة يتوقع الخبراء إعلاناً هذا الأسبوع أن شركة "جلوب كوم" العالمية ستتبنى دار نشر "واترمان"
    A Elaine Stein, da editora Harper and Row Publishing, de Nova Iorque. Open Subtitles (إيلين ستاين), من دار نشر (هاربر و رو) في (نيويورك).
    Na Sanyu Publishing... uma companhia bastante importante. Open Subtitles في شركة سانيو للنشر وهي شركة كبيرة جداً
    Aqui é o senhor Kono da Mitsuba Publishing. Open Subtitles هذا السيد كونو من شركة ميتسوبا للنشر
    Teddy K. conseguiu no inicio da semana... e a Waterman Publishing agora é nossa. Open Subtitles لقد اتخذ "تيدي ك." خطوة و سنتبنى دار "واترمان" للنشر.
    A Elaine é a chefe de marketing da Dennis Publishing. Open Subtitles ايلين " مديرة قسم التسويق " بشركة " دينيس " للنشر حسناً
    Chefe-editor da Stratharen Publishing! Open Subtitles رئيس المحررين لـ دار ستراثارن للنشر .
    Eu sou Blake Walker da Piermont Publishing. Open Subtitles من دار بييرمونت للنشر
    Penguin Publishing. Open Subtitles البطريق للطباعة والنشر
    É mesmo aqui ao lado, na Pendant Publishing. Open Subtitles أنا بالمبنى المجاور، دار نشر (بيندانت)
    Na Pendant Publishing? Torna a bazar. Open Subtitles دار نشر (بيندانت)، رائع مرة أخرى
    Esse livro é da Pendant Publishing, não é? Open Subtitles هذا الكتاب من دار نشر (بيندانت)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more