Entretanto, temos que fazer tudo o que pudermos para ajudar, acho. | Open Subtitles | في الوقت الحالي علينا أن نقوم بما في وسعنا لمساعدتها |
Vamos dar-lhe terapia supressiva e fazer tudo o que pudermos para evitarmos que precise de fazer um transplante do fígado, está bem? | Open Subtitles | على كل حال سنعالجك علاجاً قمعياً للمرض وسنفعل كل ما في وسعنا لكيلا تحتاج لزرع كبد، اتفقنا؟ |
E faremos tudo o que pudermos para o evitar. | Open Subtitles | ولذلك نقوم بكلّ ما في وسعنا كي نتجنّبها |
Vamos fazer tudo o que pudermos para encontrar a sua mulher e tirá-lo daqui a salvo. | Open Subtitles | سنبذل ما في وسعنا لنعثر على زوجتك وأخذك إلى برّ الأمان. |
Eu e o pessoal faremos tudo o que pudermos para o ajudar mas o êxito ou o fracasso dependerão inteiramente de si. | Open Subtitles | أنا و هيئة التدريس سنفعل ما فى وسعنا لمساعدتك و لكن النجاح أو الفشل يعتمد عليك فقط |
E precisamos de fazer o que pudermos para garantir que não a levam, e se isso significar que tu é que ficas com a custódia, é o que temos de fazer. | Open Subtitles | ويجب أن نفعل ما في وسعنا لكي نتأكد من أنهم لن يأخذوها بعيدا، وإذا كان هذا يعني أن يكون لك حق الوصاية وليس لي، |
O Santo Padre pede que dêmos o que pudermos para apoiar os seus empreendimentos. | Open Subtitles | الآن, الأب الأقدس يدعو لنا جميعا لإعطاء ما في وسعنا لدعم مساعيه |
Temos de fazer tudo o que pudermos para impedir que as armas caiam nas mãos de criminosos anteriores, pessoas com problemas graves de saúde mental, pessoas na lista de terroristas procurados. | Open Subtitles | لا أحد يْدافع عن ذلك نحن نحتاج لفعل كل ما في وسعنا لوقف الأسلحة من التساقط في أيدي المْدانين السابقين |
Devemos ajudar no que pudermos para acomodar o nosso povo. | Open Subtitles | بما في وسعنا لمساعدة ذوينا على البدء من جديد شكراً . |
Faremos tudo o que pudermos para manter toda a gente em segurança, para que possam sair todos os dias sem receios. | Open Subtitles | سنبذل ما في وسعنا لنبقي الجميع في أمان... من أجلكم حتّى تعيشوا... كلّ يوم بدون خوف. |
Então, Director, faremos tudo o que pudermos para salvar essas pessoas, mas, assim que acabarmos, quero o Agente Gallo fora do Scorpion. | Open Subtitles | لذا، مدير سنفعل كل ما في وسعنا لإنقاذ حياة هؤلاء الناس، ولكن ... |
Dr. Carson, vamos fazer tudo o que pudermos para encontrar o seu filho. | Open Subtitles | دكتور (كارسون)، سنبذل ما في وسعنا لمحاولة العثور على ابنك. |
Faremos o que pudermos para atacar o GPS. | Open Subtitles | حسناً مازلنا سنقوم بما في وسعنا لمنع استخدام بيانات جهاز تحديد المواقع ضمن الأدلة شكرا لكم سيدة ـ (فلوريك) ـ ؟ |
Vamos fazer tudo o que pudermos para o salvar, Sr. Piper. | Open Subtitles | سنفعل كل ما فى وسعنا لإنقاذك |