"pulseira electrónica" - Translation from Portuguese to Arabic

    • سوار
        
    • جهاز مراقبة
        
    Se voltares a fazer uma destas, ponho-te uma pulseira electrónica no tornozelo. Open Subtitles إن خططت لحيلة آخرى مثل هذه سأضع سوار إلكتروني على كاحلك.
    Usarás uma pulseira electrónica no tornozelo por seis meses e se te comportares, estarás livre dela em três. Open Subtitles سوف ترتدين سوار كاحل لست أشهر وبحسن السلوك تقل إلى ثلاثة
    Seria uma pena se a minha pulseira electrónica arruinasse a operação. Open Subtitles وسيكون من العار أن يقضي سوار تتبُعي على قضيتِك
    O engravatado não vai deixar-te tirar a pulseira electrónica nos próximos tempos. Open Subtitles البدلة لن تسمح لَك بمفارقة سوار تتبعك قريباً
    Felizmente para nós, está em condicional e tem pulseira electrónica. Open Subtitles لحسن حظنا، إنه مدان مع وقف العقوبة و يرتدي جهاز مراقبة مزروع عند أخمس القدم بأمر من المحكمة
    Preciso de livrar-me da pulseira electrónica para obtê-la. Open Subtitles وأحتاج إلى تعطيل سوار تتبعي لكي أقوم بهذا
    Ele estava a usar uma pulseira electrónica com um raio de 3 quilómetros? Open Subtitles كان يرتدي سوار تعقب إلكتروني يسمح له بالحركة ضمن مربع ميلين؟
    Talvez retirem a minha pulseira electrónica mais cedo do que pensava. Open Subtitles ربما سأتخلص من سوار التعقب بأقرب مما توقعت
    Fiz dela um monstrinho mandão... em vias de ser uma criminosa com pulseira electrónica no tornozelo. Open Subtitles لقد حولتها الى وحش صغير لا يملك اسم يدفع الناس في طريقها الى ان تصبح مجرمة لديها سوار في كاحلها
    Voce já cumpriu dois anos da sua pena de quatro, com uma pulseira electrónica. Open Subtitles لقد خدمت سنتين حتى الان من 4 سنين حكمك وانت تحت سوار تحديد موقعك
    Agora que fui acusado pelo estado e uso uma pulseira electrónica, decides que já não me amas, certo? Open Subtitles بما أن الفيدراليون أداونني و هناك سوار تعقب على كاحلي الآن قررت أنك لم تعودي تحبيني هل هذا صحيح؟
    pulseira electrónica e um recolher obrigatório às 21h. Open Subtitles مراقبتُه بواسطة سوار الكاحل و حظر التجول بعد الساعة التاسعة
    Vais usar pulseira electrónica e acompanhado por um agente federal. Open Subtitles سوف ترتدي سوار الكاحل .وسيتم مرافقتك مارشال أمريكي
    Não posso ir por causa da pulseira electrónica. Open Subtitles كلا، لا أستطيع الذهاب بسبب سوار الكاحل
    Uma pulseira electrónica de monitorização, por acaso. Open Subtitles بل سوار مراقبة الكترونية في الحقيقة إنها...
    Bem, infelizmente tenho a dizer que já não tem a pulseira electrónica. Open Subtitles يؤسفني أن أبلغ أنه بدون سوار التتبع الخاص به -اللعنة
    Peter, tem uma chave para a pulseira electrónica do Neal. Open Subtitles (بيتر) لديك مفتاح سوار التتبع الخاص ب(نيل) أعطه إياه
    O melhor é que o teu namorado está a usar uma pulseira electrónica. Open Subtitles الأمر الجيد هو أن حبيبك يرتدي سوار تتبع
    Não estou a pedir para ser deixado nas ruas de Nova Iorque só com uma pulseira electrónica para controlar as minhas compulsões. Open Subtitles ليس الأمر وكأني أطلب أن تطلقوني في شوارع "نيويورك" مع سوار تعقب يقيد حركتي
    Um tipo com pulseira electrónica tem uma namorada jeitosa. Open Subtitles رجل ذو جهاز مراقبة وخليلة جذابة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more