O amigo trouxe-o há 15 minutos. Tem 40,6ºC de temperatura. O pulso está fraco e irregular. | Open Subtitles | أحضره صديقه قبل 15 دقيقة حرارته 105، النبض ضعيف وخيطيّ |
O pulso está fraco e os pulmões aparentemente estão intactos, mas têm de vir depressa. | Open Subtitles | النبض ضعيف الرئتين تبدو سليمة ولكننا بحاجه للحصول على المساعده بسرعه |
Tem uma febre alta, o pulso está fraco, a pressão arterial está baixa. | Open Subtitles | لديها حمى مرتفعة النبض ضعيف وضغط الدم منخفض |
O pulso está fraco, mas está a respirar. Vamos tirá-lo daqui. | Open Subtitles | نبضه ضعيف لكنه مازال يتنفس, دعونا نخرجه من هنا. |
O pulso está fraco! | Open Subtitles | .. نبضه ضعيف .. |
O pulso está fraco e taquicárdico. | Open Subtitles | نبضه ضعيف ودقيق |
Pressão sanguínea a 70. O pulso está fraco. | Open Subtitles | ضغط الدم فوق ال70 ، النبض ضعيف |
- O pulso está fraco. | Open Subtitles | إنه لا يستجيب النبض ضعيف |
O pulso está fraco e a pressão está a cair. | Open Subtitles | النبض ضعيف والضغط يهبط |
Respiração leve. O pulso está fraco e por um fio. Está a perder muito sangue. | Open Subtitles | صعوبة في التنفّس , النبض ضعيف |
- Já vou descer. - O pulso está fraco. | Open Subtitles | سوف أنزل - النبض ضعيف - |
O pulso está fraco. | Open Subtitles | النبض ضعيف |
O pulso está fraco. | Open Subtitles | النبض ضعيف |
O pulso está fraco, quase nem é palpável. | Open Subtitles | نبضه ضعيف, بالكاد يكون واضحًا |
O pulso está fraco. | Open Subtitles | نبضه ضعيف |