"puré" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المهروسة
        
    • مهروسة
        
    • مهروس
        
    • مُزَبَّدة
        
    • عصارة
        
    • المهروس
        
    • فيليه
        
    • بطاطس مهروسه
        
    • بعض البطاطس
        
    Depois da refeição, temos as calças abertas o guardanapo desalinhado a beata do cigarro no puré de batata. Open Subtitles ثم بعد الوجبة يكون سروالك مفتوح من التخمة و المناديل مستعملة أعقاب السجائر في البطاطس المهروسة
    Depois da refeição, temos as calças abertas o guardanapo desalinhado a beata do cigarro no puré de batata. Open Subtitles ثم بعد الوجبة يكون سروالك مفتوح من التخمة و المناديل مستعملة أعقاب السجائر في البطاطس المهروسة
    Quero o bife, com puré, e uma boa salada de alface. Open Subtitles مع بطاطا مهروسة وسلطة خضراء كبيرة أوه، لا إنتظري لحظة
    É tronco de peru com puré de batata e a sobremesa é tronco de Natal. Open Subtitles الصحن هو قطعة ديك حبش,بطاطا مهروسة,وقطعة من كعكة المسيح لتحلية
    Croquetes de garoupa-malabar com caril e sardão da Montanha Azul reduzido a puré numa cama de arroz basmati com infusão de menta. Open Subtitles كفتة هامور ملباري حارة و مهروس سحلية الماء من الجبل الأزرق على بساط من الرز البسمتي بالنعناع
    Só um pouco de puré de batatas uma fatia de manteiga... e... 4 ervilhas... Open Subtitles فقط غَرفة واحدة بطاطا مُزَبَّدة, ..واحدة مِنْقطعةالمربى.
    Adoramos o nosso filho, mas não gastamos 2 mil em puré de maçã. Open Subtitles نحن نحب صغارنا لكننا لا ننفق ألفين شهرياً على عصارة تفاح في سوق الخضار
    Mas se tivesse que escolher o seu vegetal preferido, diria puré de abóbora, servido num prato com um trevo em cima. Open Subtitles ولكنني لو أردتُ أن أختار خضرتهُ المفضلة فسأقول الجوز المهروس مع القليل من البرسيم
    Não sei se este puré de batata está mesmo aqui. Open Subtitles أنا لا أعرف إذا هذه البطاطا المهروسة حقا هنا.
    Sou famoso pelas minhas costeletas vietnamitas com puré de batata e açafrão e espargos com limão das Keys. Open Subtitles أنا مشهور بقَطع لحم الخنزير الفيتنامي مع البطاطا المهروسة بالزعفران و الهليون مع الليمون الأخضر الصغير
    puré de pêra e supositórios funcionam para este gajo. Open Subtitles الكمثرى المهروسة و تحميلة الجلسرين تعمل لهذا الطفل
    Espero que isto seja bom. É frango com puré de batata... Open Subtitles آمل أن يناسبك هذا إنه دجاج مع البطاطا المهروسة
    O frango, o porco os brócolos, o puré de batata. Open Subtitles جميع الدجاج جميع أرجل الخنزير لقد أكلتَ عشائي، بطاطسي المهروسة
    Tem aqui puré de batata, ervilhas bem cozidinhas, vai adorar, e a piéce de résistance morcela. Open Subtitles هذة هي البطاطس المهروسة و هذة هي البسلة .. البسلة المهروسة ندعوها كذلك
    Trouxe-lhe de comer, puré de batata, rolo de carne... Open Subtitles أحضرت لك بعض الطعام بطاطس مهروسة و رغيف لحم
    Come porco frito com puré de batata... Não dura até amanhã. Open Subtitles لحم مقلي وبطاطا مهروسة سوف يموت بحلول الصباح
    Macarrão e queijo, puré de batata, e pão. Open Subtitles معكرونة بالجبنة , بطاطا مهروسة و خبز أبيض
    Tenho Peru, puré de batata, uvas, até tenho broa de milho. Open Subtitles عندى ديك رومى بطاطا مهروسة توت برى وحصلت على بعض من رغيف الذرة
    Da próxima vez, dêem-lhes puré de aspirina com molho de Valium. Open Subtitles في المرة المقبلة, اعطهم أسبيرين مهروس مع عصير الفاليوم.
    Só uma colher de puré uma fatia de manteiga... Open Subtitles مُزَبَّدة. وَ قطعة من المربى
    Cobram 9 dólares por um puré de maçã? Open Subtitles تكلف 10 دولارات لجرة عصارة تفاح ؟
    Com panquecas de puré de batata e geleia de amora. Open Subtitles مع البطاطس المهروس والبانكيك مع مربى التوت
    Massa com carne de porco, cogumelos, cachorro, peixe, almôndegas, patas de frango, feijão, puré e carne frita. Open Subtitles معكرونة بلحم الخنزير، مشروم ، نقانق سمك و فيليه كوارع ، فاصوليا و صنية خضار
    Ainda vão ser mais lindos assados em fogo lento e servidos acompanhados com o puré do Becker. Open Subtitles سيبدون أكثر جمالاً محمصين ببطء ويقدموا مع بطاطس مهروسه
    Têm puré de batata... Vá, chupem essa geleia. Open Subtitles لديك بعض البطاطس المهروسة هيا, ألحس بعضآ منها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more