Numa escala de 1 a 10, quão perigoso é este homem? | Open Subtitles | حسنا، من واحد إلى عشرة ما مدى خطورة هذا الرجل؟ |
quão perigoso é o MotoGP? | Open Subtitles | ما مدى خطورة سباقات الموتوجيبي؟ |
Não fazem ideia de quão perigoso é. | Open Subtitles | ليست لديهم فكرة عن مدى خطورة هذا |
Tem alguma ideia do quão perigoso é aquilo que estamos a tentar fazer, quantas coisas podem correr mal, ou será que nem sequer consegue ver isso? | Open Subtitles | هل لديك أدني فكرة كم هو خطير ما نحاول فعله؟ كم عدد الأمور التي يمكن أن تُخفق؟ أم أنك غير قادر علي رؤية ذلك بأي مرحلة؟ |
Alguma vez paraste para pensar o quão perigoso é para a nossa espécie... | Open Subtitles | كم هو خطير وجودنا هناك |
Compreende quão perigoso é ele. | Open Subtitles | -تعرفون مدى خطورته -نعرف الخطورة .. |
Não sabes o quão perigoso é! | Open Subtitles | ليس لديك فكرة عن مدى خطورته |
quão perigoso é um coração aberto? | Open Subtitles | مدى خطورة هي قلب مفتوح؟ |
Robin, sabes quão perigoso é acordar um fumador sonâmbulo? Não há crise. | Open Subtitles | (روبن) ، أتعلمين مدى خطورة أنت توقظي شخص نائم يدخن؟ |
Afinal quão perigoso é esse trabalho? | Open Subtitles | -ما مدى خطورة هذا العمل عامّة؟ |
O Dr. Heidari não sabe quão perigoso é para mim ficar na cama estes dias, pois não? | Open Subtitles | الدكتور (هيدري) لا يعلم مدى خطورة بقائي في السرير هذه الأيام أليس كذلك؟ |
quão perigoso é esse malathion? | Open Subtitles | ما مدى خطورة مادة (المالاثيون) تلك؟ |
Sabe o quão perigoso é o Montero? | Open Subtitles | هل تعرف مدى خطورة (مونتيرو)؟ |
Ou seja, quão perigoso é que ele é? | Open Subtitles | أعني ، ما مدى خطورته ؟ |