"quais são as hipóteses" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما هي احتمالات
        
    • ما هي الاحتمالات
        
    • ما هي الفرص
        
    • ما هي فرص
        
    • ماهي الإحتمالات
        
    • ما هي إحتمالات
        
    • ما هي الإحتمالات
        
    • فما هي احتمالات
        
    • ما احتمال أن يكون
        
    • ما احتمالات
        
    • ما هى احتمالات
        
    • ما فرص
        
    Terão de se ejectar. Quais são as hipóteses de sobreviverem? Open Subtitles سيضطرون ان يهبطوا بالمظلة ما هي احتمالات النجاة ؟
    Quais são as hipóteses de três das sete vítimas serem da mesma cidade? Open Subtitles ما هي الاحتمالات ان 3 من الضحايا السبعة من نفس المدينة؟
    Bem, Quais são as hipóteses de ele subir na lista? Open Subtitles حسناً,ما هي الفرص لجعله في أعلى اللائحة؟
    Dr. Warner, Quais são as hipóteses que o Major Kawalsky sobreviva a esta operação? Open Subtitles ، ما هي فرص كوالسكي في النجاة من العملية ؟ من 10
    Quais são as hipóteses de um tipo ir comprar... um tigre da Sibéria com o nome verdadeiro? Open Subtitles أجل، لكن ماهي الإحتمالات أن يشتري رجل نمرا سيبيريا بإسمه الحقيقي؟
    Certo. Quais são as hipóteses dele não acordar? Open Subtitles حسناًن ما هي إحتمالات عدم إستيقاظه على الإطلاق؟
    Sim, Gary. Quais são as hipóteses de sobrevivência a uma cirurgia desta dimensão? Open Subtitles هل نعرف ما هي الإحتمالات لعملية جراحية كبرى مثل هذا؟
    Quais são as hipóteses destes tipos estarem a fazer Open Subtitles ما هي احتمالات ان هؤلاء الأشخاص كانوا يصنعون
    Quais são as hipóteses de o vosso satélite ter captado alguma coisa? Open Subtitles ما هي احتمالات أن قمركم الصناعي التقط شيئاً ما؟
    Quais são as hipóteses de esqueceres isto tudo e usares aquele brinde do SPA? Open Subtitles ما هي احتمالات أن تنسى كل هذا وتستخدم شهادة المنتجع ؟
    Quais são as hipóteses de obtermos a confissão nas próximas doze horas? Open Subtitles ما هي الاحتمالات اننا سنتمكن من جعله يعترف خلال 12 ساعة القادمة؟
    Hastings, preciso de uma avaliação realista. Quais são as hipóteses de encontrar estas armas nucleares Open Subtitles ما هي الاحتمالات لإيجاد وتأمين الأسلحة النووية ضمن السويعات القادمة؟
    Pai, ouve. Sei Quais são as hipóteses. Open Subtitles أبي، اسمع، أنا أعرف ما هي الاحتمالات.
    Quais são as hipóteses de alguém carregar isto por conferir e sem estar na lista? Open Subtitles ما هي الفرص التي تتواتى لشخص ما لتحميل هذا الشئ و إدارجه بالقائمة بدون فحص ؟
    Então Quais são as hipóteses de ir correr contigo apenas uns dias antes da minha licença sabática terminar? Open Subtitles أذن ما هي الفرص اللقاء بك فقط بأيامٍ قبل نفاذ أجازة التفرغ العلمي للمكتب ؟
    Quais são as hipóteses do Delmon denunciar o Angelo se o apanharmos a fazer a troca com o Dusarque? Open Subtitles ما هي فرص دلمون يخون انجلو. اذا قبضنى عليهم وهم يتبادلون مع دوساك.
    Quais são as hipóteses de estarem a testar o vosso último projecto? Open Subtitles ما هي فرص انك تقوم بأختبار بيتا لأحدث تصميم لديك؟
    Quais são as hipóteses? Open Subtitles ماهي الإحتمالات ؟
    Quais são as hipóteses? Open Subtitles ما هي إحتمالات هذا ؟
    Bem, Quais são as hipóteses? Open Subtitles حسنٌ، ما هي الإحتمالات ؟
    Se não começou por ser uma armadilha, Quais são as hipóteses de ele manter a boca fechada? Open Subtitles إذا لم تكن هذه مكيدة في الأساس فما هي احتمالات إبقاء فمِه مغلقًا؟
    Quais são as hipóteses dele ter desistido disso? Open Subtitles ما احتمال أن يكون قد قرر أنه اكتفى من هذه الحياة؟
    Quais são as hipóteses de dois amigos que acabaram de voltar do exterior estarem com doenças inexplicáveis, mas sem qualquer relação? Open Subtitles ما احتمالات إصابة صديقين عائدين من خارج البلاد بأمراض غامضة لكن غير مرتبطة؟
    Quais são as hipóteses da Diane ser designada para um caso na tua jurisdição? Open Subtitles ما هى احتمالات أن ديان يتم تكليفها بقضيه فى منطقتك القضائيه
    Quais são as hipóteses dele sequer, estar aqui? Open Subtitles ما فرص وجوده هنا حتى؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more