"quais são as probabilidades de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ما هي احتمالات أن
        
    • ماهي احتمالات
        
    • ما احتمالات
        
    • ما هي الفرص
        
    • ماهي إحتمالات
        
    • ماهي فرص
        
    Quais são as probabilidades de encontrarmos culturas humanas tão longe da Terra? Open Subtitles ‫ما هي احتمالات أن نجد مزروعات بشرية ‫بهذا البعد عن الأرض؟
    Quais são as probabilidades de dois pedaços de lixo espacial acertarem em Eureka no mesmo dia? Open Subtitles ما هي احتمالات أن تقوم قطعتين من قمامة الفضاء بضرب يوريكا في نفس اليوم ؟ حسن الحوادث العشوائية تميل لان تكون قريبة من بعضها البعض
    Quais são as probabilidades de a pessoa com quem vais passar o resto da tua vida ser a vizinha do lado? Open Subtitles اقصد , بجد , ماهي احتمالات الشخص التي ستقضي معه بقية حياتك بشكل أوضح , بنت الجيران ..
    Credo, sabem Quais são as probabilidades de um espermatozóide do vosso pai dos bilhões, encontrar o único óvulo que os fez? Open Subtitles أتعلم ماهي احتمالات وصول النطفة التي كوّنتك من بين ملايين النطف إلى تلك البيضة التي أنجبتك
    Não. Sabem Quais são as probabilidades de ganharem? Open Subtitles رقم هل تعرف ما احتمالات الخاص هم من الفوز في اليانصيب؟
    Dois violadores assassinos estão ligados directamente a ele. Quais são as probabilidades de ele não saber nada sobre o assunto? Open Subtitles وقاتلان مغتصبان مرتبطان به مباشرةً، ما احتمالات ألاّ يعرف شيئاً عن الأمر؟
    Quais são as probabilidades de que os três lhe tivessem pedido separadamente? Open Subtitles ما هي الفرص أن يطلب منك كل من هؤلاء الثلاثة على حدا ؟
    Quais são as probabilidades de encontrar o Cleveland e a Carolyn em todo o lado? Open Subtitles ماهي إحتمالات مقابلة كليفلاند.. وكارولين , في كل مكان ذهبنا إليه؟
    Quais são as probabilidades de Iançares esta bola para lá da vedação? Sabias que um animal masculino pode alcançar o orgasmo... sem sequer estimular o seu material? Open Subtitles ماهي فرص ضربك هذه الكرة على ذلك السياج؟ هل تعلم ان ذكر الحيوان ينجز هزة الجماع
    Quais são as probabilidades de ainda estar lá? Open Subtitles ما هي احتمالات أن كان لا يزال هناك؟
    Quais são as probabilidades de ambos termos passado um tempo considerável no Panamá? Open Subtitles ‏ما هي احتمالات أن نكون قد أمضينا كلانا‏ ‏وقتاً طويلاً في "باناما". ‏
    Ambos sabemos Quais são as probabilidades de isso acontecer. Open Subtitles السياسة على المدى البعيد؟ لأن كلانا يعلم ماهي احتمالات حصول ذلك.
    Quais são as probabilidades de esse mesmo familiar querer o Emil Kurtz morto? Open Subtitles ماهي احتمالات ان يكون نفس الشخص من عائلته اراد ايميل كرتز ميتاً؟
    Mas olha, Quais são as probabilidades de isso tornara a acontecer? Open Subtitles لكن مهلاً، ما احتمالات حدوث هذا ؟
    Quais são as probabilidades de me meter em sarilhos? Open Subtitles ما احتمالات وقوعي بالمشاكل؟
    Quais são as probabilidades de teres passado algum tempo no Papa's, se não fosse isso? Open Subtitles ما هي الفرص بأن تقضي وقتاً في مطعم بابا إذا لم تكن في غيره ؟
    Quais são as probabilidades de essa pessoa ser do mesmo país? Open Subtitles ماهي إحتمالات كون هذا الشخص في نفس البلد؟
    E se eles são portadores, quais... Quais são as probabilidades de desenvolverem a doença? Open Subtitles واذا كانوا يحملونه ماهي ؟ ماهي فرص ان يحملون هذه المرض ويتطور لديهم ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more