Não houve qualquer contacto com nenhuma das 29 naves que pairam sobre as grandes cidades do mundo. | Open Subtitles | منذ وصولهم ، لم يحدث أي اتصال مع أي من السفن ال29 التى تحلق الآن فوق المدن الكبرى في العالم |
Acredita mesmo que ele não teve qualquer contacto com o Jules-Pierre Mao desde Eros? | Open Subtitles | هل تُصدقين حقاً أنه لم يكن لديه أي اتصال مع جولز بيير ماو منذ حادثة إيروس؟ |
Quem visita a casa conversas sobre os direitos da sua obra, qualquer contacto com a Igreja tudo o que a condessa disser. | Open Subtitles | أجعلني اعرف من الذي يزور البيت... ... أي حديث عن حقوق التأليف والنشر لأعماله ، أي اتصال مع الكنيسة... ... أي شيء تقوله الكونتيسة. |
Não tive qualquer contacto com nenhum membro da equipa de Bush, há pelo menos... | Open Subtitles | لم يكن لدي أي اتصال مع أي عضو من أعضاء فريق (بوش) على الأرجح منذ... |
Não tens mesmo qualquer contacto com o Runner? Não. | Open Subtitles | ـ هل حقاً ليس لديكِ أي أتصال بـ (رانير)؟ |
Comparei o vírus no sangue do Takehaya com uma amostra do meu e de diversos marinheiros que não tiveram qualquer contacto com o Takehaya, a Kyoko ou daqueles que foram prisioneiros. | Open Subtitles | قاطعت الفيروس في دم (تاكاهايا) مع عينة من دمي و من عدة بحارة لا يمتلكون أي أتصال |