"qualquer direcção" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أيّ اتجاه
        
    • أيّ إتجاه
        
    • أيّ اتّجاه
        
    • اي اتجاه
        
    • أي إتجاه
        
    • أي اتجاه
        
    Abrandando ficando suspenso até parar e nos deixar presos a um momento, sem nos conseguirmos mover em qualquer direcção. Open Subtitles يتباطئ, .يحومحولنا. .حتىيتوقف. يتركناعالقينفي لحظة, غير قادرين على التحرك في أيّ اتجاه
    Eles deixam-se desprotegidos para serem conduzidos, em qualquer direcção que os seus mestres possam pedir. Open Subtitles يجعلون أنفسهم عرضة للوخز في أيّ اتجاه يطلبه سادتهم
    - A raiva pode ir em qualquer direcção. - Compreendo isso. Open Subtitles -ذلك الغضب يمكن أَن يذهب إلي أيّ إتجاه
    Acontece que o raio da aldeia deles está sobre o mais rico depósito de unobtanium num raio de 200 km em qualquer direcção. Open Subtitles يبدو أن قريتهم اللعينة تقوم علي عنصر "الأنو بوتانيوم" الغنيّ مع وجود 200 كيلو منها في أيّ إتجاه أنظُرلِهذا...
    Quando chegámos, sabíamos que para qualquer direcção que fôssemos... iríamos encontrar o inimigo. Open Subtitles نزلنا من السماء هبطنا وفي أيّ اتّجاه سلكناه كانالعدوّكامناً. وكنّاندركذلك.
    A maioria da viagem, não se via um único carro em qualquer direcção. Open Subtitles وطوال الطريق للمنزل لم يكنّ هناك سيّارة على مرمى البصر في أيّ اتّجاه
    Se não me engano, bastará um toque em qualquer direcção. Open Subtitles هذا هو برنامج قمت بتصميمه لمحاكاة اثر الانفجار النووي فى لب الارض إذا كانت حساباتي صحيحة فان هزة خفيفة فى اي اتجاه
    Um passo errado em qualquer direcção... Open Subtitles قدم خاطئة في أي إتجاه
    A bola é conduzida por três rodas especiais que permitem que o Rezero se mova em qualquer direcção e também se mova à volta do seu próprio eixo ao mesmo tempo. TED الكرة مدفوعة بثلاثة عجلات خاصة تسمح لريزيرو بالتحرك في أي اتجاه وكذلك بالتحرك حول محوره الخاص في نفس الوقت.
    Parece que estou paralisada, como se, caso dê um passo em qualquer direcção, vá cometer um erro espectacular. Open Subtitles وكأنني قد.. شُللت إن قمت باتخاذ خطوة ،في أيّ اتجاه
    Elas podem ser um casal a cem quilómetros em qualquer direcção. Open Subtitles قد تكونان على بعد بضع مئات من الأميال في أيّ اتجاه الآن
    Em qualquer direcção, Jules. Open Subtitles في أيّ اتجاه يا (جولز).
    Significa que, de onde estás agora, o último lugar que sabíamos em que estavam vivos, é mais provável que estejam... a dúzias de quilómetros, em qualquer direcção. Open Subtitles يعني أنّ من مكان تواجدكما الآن، آخر مكان عرفنا أنّهما كانا على قيد الحياة فيه، إنّهما في الأغلب... على بُعد عشرات الأميال، في أيّ إتجاه.
    A energia pode ter disparado em qualquer direcção mas mas... Open Subtitles ...كان بوسع الطاقة أن تنتشرَ في أيّ اتّجاه و لكنّها تركّزت هُنا
    Agora, podem estar a 482 km em qualquer direcção. Open Subtitles في الوقت الحالي قد يكونوا قطعوا مسافة 300 ميل الى اي اتجاه
    Podes fugir em qualquer direcção. Open Subtitles يمكنك الهروب فى أي إتجاه
    Tenho quase a certeza que são 15 metros em qualquer direcção. Open Subtitles إنها فوق العيادة بالضبط أنا واثق أن الحظر على بعد 50 قدم من أي اتجاه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more