"qualquer ordem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أي أمر
        
    • أي أوامر
        
    Posso activar qualquer sistema de armas do seu arsenal e posso anular qualquer ordem em vigor. Open Subtitles يمكنني تصريح و تفعيل أي سلاح في ترسانتكم و يمكنني أن الغي أي أمر نشط
    Agora sou o governante da Cidade Gorila e os gorilas seguirão qualquer ordem minha. Open Subtitles الآن أنا حاكم مدينة الغوريلا وكل الغوريلات ستنفذ أي أمر أمليه
    Ou simplesmente porque sou facilmente manipulável... e como um cão, obedecerei a qualquer ordem? Open Subtitles ...أو لأني ببساطة يسهل التلاعب بي وسأطيع أي أمر يلقى إلي كالكلب؟ ...
    - Você sabe-o tão bem como eu que qualquer ordem de lançamento recebida sem autênticação não é ordem. Open Subtitles نعم ، سيدي - ... أنت تعلم كما أعلم أنا - أن أي أمر يصل دون شفرة الإثبات لا يعتبر أمر على الإطلاق
    Então quer dizer que num país civilizado, livre e democrático dois terços da população são capazes de executar qualquer ordem de uma autoridade superior. Open Subtitles هذا يعني أنه في الديمقراطيات المتمدنة والبلاد الليبرالية ثلثي الناس مؤهلون لتنفيذ أي أوامر التي تأتي من السلطات العليا
    Não recebemos qualquer ordem de Rochefort sobre uma carruagem. Open Subtitles لم تصلنا أي أوامر من "روشفور" بخصوص العربة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more