"qualquer outra coisa que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عن أي شيء
        
    O conhecimento de Deus ia muito além de qualquer outra coisa que já passara pela sua mente. TED لقد كانت معرفة الله أبعد عن أي شيء خطر على ذهنه
    Agora, enquanto jornalista, o arquivo de Miller tem sido escrito de melhor forma e curado com mais cuidados que a maioria, a realidade é que todos nós hoje estamos a criar um arquivo que é ago absolutamente diferente de qualquer outra coisa que tenha sido criada por qualquer geração anterior. TED الآن، كصحفي أرشيف ميلر قد يكون كتب بشكل أحسن وأكثر مراعاة من غيره، وحقيقة الأمر هو أننا جميعا اليوم نصنع أرشيفا وهو أمر مختلف تماما عن أي شيء أنشئ من قبل من قبل أي جيل سابق.
    "Prefiro ter o calor no crânio do que qualquer outra coisa que a sociedade possa oferecer-me." Open Subtitles "أفضّل أن تصل الطاقة إلى جمجمتي، عن أي شيء قد يعرضه عليّ المجتمع"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more