"quando é que a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متى كانت
        
    • متى بدأ
        
    • متى جائت
        
    • متى أصبح
        
    • متى سترجع
        
    • متى ستصل
        
    Desde Quando é que a minha felicidade pessoal te interessa? Open Subtitles منذ متى كانت سعادتي الشخصية تثير أدنى إهتمام لديك
    Desde Quando é que a tua vida social no Sector é tão ocupada? Open Subtitles منذ متى كانت حياة القطاع الاجتماعية بالنسبة أليك مشغولة ؟
    Quando é que a viste pela primeira vez? Open Subtitles متى كانت اول مرة ترى فيها الضوء
    Então, Ed, Quando é que a discussão com a tua mulher começou? Open Subtitles إذن، إيد، متى بدأ عراكك مع زوجتك ؟
    Quando é que a Polícia lhe mostrou o carro para o identificar? Open Subtitles متى جائت لك الشرطة بالسيارة للتعرف عليها؟
    Desde Quando é que a vingança faz parte do dogma dos Scarbacks? Open Subtitles منذ متى أصبح الانتقام جزءا من سكارباك دوغما؟
    Pode dizer-nos Quando é que a bibliotecária deve voltar? Open Subtitles -هل لكَ أن تُخبرنا متى سترجع أمينة المكتبة؟
    - Sabes Quando é que a Agnes chega? Open Subtitles -هل تعرف متى ستصل (أغنيس)؟ -لا
    Quando é que a vida se complicou? Open Subtitles متى كانت الحياة معقّدة للغاية؟
    - Quando é que a viste pela última vez? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيتها فيها ؟
    - Quando é que a avistaram? Open Subtitles ـ منذ متى كانت رؤية شهادة العيان هذا ؟
    Dr. Seward, Quando é que a menina Western fez a última transfusão? Open Subtitles دكتور (سيوارد) متى كانت آخر عملية نقل دم للآنسة (ويستون)؟
    Desde quando, é que a tua mãe é Russa? Open Subtitles منذ متى كانت أمك روسية؟
    E desde Quando é que a vida é justa? Open Subtitles لكن متى كانت حياتنا عادلة ؟
    O que tento determinar é Quando é que a sua obsessão pelo Sr. Hipwell começou. Open Subtitles ولكن ما أحاول تحديده متى بدأ هوسك الخاص مع السيد (هبويل) ْ
    - Quando é que a dor começou? Open Subtitles متى بدأ الألم ؟
    Quando é que a dor começou? Open Subtitles متى بدأ الألم ؟
    Quando é que a Sra. Kelmot esteve aqui pela última vez? Open Subtitles متى جائت السيدة كيلموت الى هنا أخر مرة؟
    Desde Quando é que a minha assinatura ficou tão efeminada? Open Subtitles متى أصبح توقيعي أنثوياً هكذا؟
    - Quando é que a mãe chega? Open Subtitles متى سترجع أمي للبيت؟
    Quando é que a mãe dele chega? O quê? Open Subtitles متى ستصل أمه؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more