"quando é que o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • متى كانت
        
    • متى كان
        
    • متى أصبح
        
    • متى أطلقت
        
    • متى سيأتي
        
    • متى سيخرج
        
    • متى سيكون
        
    • متى قام
        
    • متى و
        
    • متى يأتي
        
    - Quando é que o viu pela última vez? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيت فيها د. سلوكومب؟
    Quando é que o Julio esteve aqui pela última vez? Open Subtitles متى كانت أخر مرة كان فيها خوليو هنا
    Desde Quando é que o whisky faz parte duma refeição nutritiva? Open Subtitles منذ متى كان الشراب جزء من إفطارك المغذّي؟
    Quando é que o Rodney entrou para a polícia? 45 MINUTOS ATRÁS Dá-me cinco bilhetes de lotaria? Open Subtitles متى أصبح رودني شرطياً؟ أيمكنني الحصول على خمس بطاقات يانصيب، رجاءً
    - Quando é que o matou? Open Subtitles ــ نعم، متى أطلقت النار عليه؟
    Papá já são 4 horas no relógio. Quando é que o heroi chega? Open Subtitles أبي، إنها الساعة الرابعة متى سيأتي البطل ؟
    Mãe, pai, Quando é que o Ryan sai do Bloco? Open Subtitles أمي، أبي، متى سيخرج (رايان) من غرفة العمليات ؟
    Quando é que o corpo absorverá a 2ª parte da droga? Open Subtitles متى سيكون قادر على اخذ الجزء الثانى من العلاج ؟
    Quando é que o meu marido me amou tão intensamente ao ponto de me levar a África? Open Subtitles لا أذكر متى قام زوجي بمضاجعةكهذه.. تشعرني أنني في أفريقيا
    Quando é que o Tins ficou tão inteligente? Open Subtitles منذ متى و تينز اصبح بهذا الذكاء ؟
    Quando é que o Papá vem para casa? Open Subtitles متى يأتي ابي الى البيت?
    Quando é que o nosso simples caso se tornou lama? Open Subtitles متى كانت تتحوّر قضيتنا إلى ترهات؟
    Quando é que o viu pela última vez? Open Subtitles متى كانت المرة الأخيرة التي رأيتيه بها؟
    Quando é que o viu pela última vez? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيتي فيها كولن؟
    Quando é que o prenderam pela última vez? Open Subtitles متى كانت آخر مرة اعتقل فيها ؟
    - Quando é que o viu pela última vez? Open Subtitles متى كانت آخر مرة رأيته فيه؟
    Quando é que o viste pela última vez? Open Subtitles متى كانت آخر مرة شاهدت فيها ؟
    E desde Quando é que o papá Tom sabe dos problemas do nosso pai? Open Subtitles ومنذ متى كان أباكِ توم .. يهتم بمشاكل أبوينا ؟
    Portanto... Quando é que o errado se tornou num problema para ti? Open Subtitles لذا متى كان الخطأ أصبحت فجأةً عائقاً لك؟
    Desde Quando é que o cancro foi considerado "nada"? Open Subtitles ومنذ متى كان السرطان بمثابة لا شيء؟
    Deixa-me perguntar-te uma coisa: Quando é que o sexo casual se tornou um crime? Open Subtitles أريد أن أسألكِ سؤلاً متى أصبح الجنس مع الغرباء جريمة؟
    - Randy, senta-te um minuto. - Estou sentado. Quando é que o teu bigode cresceu? Open Subtitles أنا جالس متى أطلقت شاربيك؟
    Então, Sean. Quando é que o teu pai aparece? Open Subtitles مهلا شون متى سيأتي والدك؟
    Quando é que o teu pai saí daqui? Open Subtitles متى سيخرج والدك؟
    - Quando é que o barco fica pronto? Open Subtitles كل المراكب الكبيرة تنهد متى سيكون قارب أبي الصغير جاهزاً؟
    Quando é que o teu pai se juntou ao Clube do Voo? Open Subtitles ? - متى قام والدك بانضمام الى نادي طيران التنين.
    Uau, desde Quando é que o nosso casamento está com problemas? Open Subtitles منذ متى و زيجتنا في كبوة؟
    Quando é que o Benjamin chega? Open Subtitles متى يأتي " بنجامين " ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more