"quando éramos casados" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما كنا متزوجين
        
    Já me mentiste quando éramos casados, porque é que não mentirias agora? Open Subtitles كذبت علي عندما كنا متزوجين لماذا لا تكون تكذب علي الآن؟
    Não falavas mal quando éramos casados. Open Subtitles انت لم تكونى تتكلمين بمثل هذا القبح عندما كنا متزوجين
    Não te esqueças, que quando éramos casados, eu não fazia sexo tantas vezes como tu. Open Subtitles هل تتذكر عندما كنا متزوجين لم أكن أمارس الجنس كما كنت تفعل أنت
    Obrigou-me a fazê-lo quando éramos casados e ela teve um filho dele. Open Subtitles تطلب فيها جوي مني الكذب على والديها بخصوص دارنييل لقد جعلتني أكذب عليهما عندما كنا متزوجين وتحصلت على أول طفل منه
    quando éramos casados, ouvi-a inúmeras vezes. Open Subtitles عندما كنا متزوجين , سمعتُ هذا , أكثر , أكثر من مرة
    Bem, acho mesmo que ele esteve, realmente, mesmo quando éramos casados. Open Subtitles حسنا ، أظن أنه كان نوع ما واقعي وحتى عندما كنا متزوجين
    quando éramos casados, eu não era bom a apoiar a minha mulher quando ela discutia com estranhos. Open Subtitles عندما كنا متزوجين لم امن جيداً في الدفاع عن زوجتي عندما تتشاجر مع الغرباء
    O Dan mal via os miúdos quando éramos casados. Open Subtitles بالكاد دان رأى الأطفال عندما كنا متزوجين
    Não me lembro de ela ser assim tão flexível quando éramos casados. Open Subtitles لم أتذكر بأنها كانت مرنة عندما كنا متزوجين
    Quero dizer, vinha quando éramos casados. Open Subtitles أعني, لقد كنت أفعل ذلك عندما كنا متزوجين.
    Sim, bem, havia muitas coisas que tu também não fazias quando éramos casados. Open Subtitles نعم، حسنا هناك الكثير من الأشياء لم تكوني تعمليها عندما كنا متزوجين أيضا
    Eras assim tão bonita quando éramos casados? Open Subtitles هل بدوت بهذا المظهر الجيد عندما كنا متزوجين ؟
    Não te devolvia chamadas nem quando éramos casados. Open Subtitles أنا لم أعاود الرد على مكالماتك حتى عندما كنا متزوجين ---- لم أكن أعاود
    Não fazias nada disto quando éramos casados. Open Subtitles لم تكن تقم بأي من هذا عندما كنا متزوجين
    quando éramos casados e a Joy se punha em cima de mim enquanto eu estava inconsciente, o único risco que corríamos era de uma gravidez indesejada. Open Subtitles عندما كنا متزوجين تكون (جوي) فوقي عندما يُغمى عليّ كان الشيئ الوحيد الخطير هو الحمل غير المرغوب فيه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more