"quando andava na" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما كنت في
        
    • حينما كنت في
        
    Quando andava na faculdade, o meu sonho era ser advogado. Open Subtitles عندما كنت في الكليّة كان حلمي أن أصبح محامياً
    Lembra-se Quando andava na escola, e todas as semanas chamava os professores para saber se estava tudo a correr bem? Open Subtitles أمي, تذكرين عندما كنت في المدرسة وكنت تتصلين بمعلميّ كل أسبوع لتري إن كان أدائي الدراسي جيدا وأني أحضر الصفوف
    Olha para mim por exemplo, Quando andava na secundária, levava porrada mais vezes que o Neal. Open Subtitles خذيني على سبيل المثال عندما كنت في الثانوية تم ضربي أكثر من نيل ، كما تعلمين
    Quando andava na escola, achava que tinha o mundo na mão. Open Subtitles عندما كنت في مدرسة السّقاية أحس أنّي أمتلك العالم عندما يكون كأس البيرة في يدي
    Isto estava na rua por todo o lado Quando andava na patrulha, mas... não ouço falar de um há muitos anos. Open Subtitles هذه في كل الشوارع حينما كنت في الدورية ولكن لم اسمع عن واحدة منذ سنوات
    Bem, a mesma coisa que eu fazia Quando andava na escola e não sabia a resposta... Open Subtitles حسناً، أفعل نفس الشيء الذي أفعله عندما كنت في المدرسة ولا أعلم الإجابة
    Quando andava na escola fui atropelado por um camião dos correios. Open Subtitles عندما كنت في الثانوية صدمتني شاحنة البريد
    Quando andava na faculdade de medicina, o meu primeiro paciente foi um cão. Open Subtitles عندما كنت في المدرسة الطبيه, أول مريض لدي كان كلبا
    Talvez Quando andava na faculdade, e estariam certos, mas não recentemente, não. Open Subtitles ممكن عندما كنت في الكلية وهم صادقين ولكن مؤخرا لا
    Quando andava na escola lembro-me de um dos meus capelães dizer, Open Subtitles عندما كنت في المدرسه سمعت احدى المدرسين الدينيين يقول
    Quando andava na escola primária, descobri os primeiros exploradores e as suas expedições, Marquette e Joliet e como eles utilizaram os Grandes Lagos e o Rio Mississippi e os seus afluentes, para descobrir o Midwest e para traçar um caminho comercial no mapa até ao Golfo do México. TED عندما كنت في المدرسة الابتدائية، تعلمت عن المستكشفين القدامى و رحلاتهم، ماركيت و جوليت و كيف استخدموا البحيرات العظمى و نهر مسيسبي وروافده لاكتشاف الغرب الأوسط ولرسم خريطة طريق تجارة لخليج المكسيك.
    Quando andava na escola, vendia óculos de sol a todos os miúdos do liceu. Isto faz com que toda a gente nos deteste TED ومن ثم عملت ببيع النظارات الشمسية .. عندما كنت في المدرسة كنت ابيعها للطلاب في المدرسة الثانوية وهذا التصرف يجعل الجميع يكرهك
    Portanto Quando andava na universidade, ouviste-me a falar da pílula? Open Subtitles "لذا، عندما كنت في السنة الأخيرة في الثانوية سمعتنيوأناأتحدثمعصديقاتي.. بالإنجليزية أنني بدأت أتناول ..
    Quando andava na universidade, passava o Verão a trabalhar num talho. Open Subtitles عندما كنت في المدرسة الثانوية ... قضيت الصيف في متجر جزار.
    Este sou eu Quando andava na Marinha. Open Subtitles هذا أنا عندما كنت في البحرية
    Conheci o Carl Quando andava na faculdade, em Wellesley. Open Subtitles قابلت (كارل) عندما كنت في العام "الثاني في "ويلزلي
    Eu misturava uísque azedo para a minha mamã Quando andava na primeiro ano. Open Subtitles (سام)كنت أمزج أحماض الويسكي لأمي عندما كنت في الصف الأول
    Quando andava na faculdade, era esquisito. Open Subtitles عندما كنت في الكلية ... لقد كنت غريباً
    Quando andava na universidade, Open Subtitles عندما كنت في الكلية...
    Não acredito que nunca te disse isto, mas Quando andava na universidade, abortei uma vez. Open Subtitles ولكن حينما كنت في الكلية أجريت عملية إجهاض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more