"quando chegarem ao" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما تدخل
        
    • عندما تصل إلى
        
    • عندما تصلون
        
    Quando chegarem ao inferno, digam que o ltchy os enviou. Open Subtitles عندما تدخل الجحيم ، أخبرهم أن (اتشي) ارسلك
    (Risos) Mas Quando chegarem ao bloco nove, encontram o vírus sincicial respiratório. TED ضحك عندما تصل إلى الكتلة التاسعة ستلاحظ وجود فيروس المِخْلَوِيّ التَّنَفُّسِيّ
    Quando chegarem ao Palácio, podem perguntar à Rainha se a poderei visitar? Open Subtitles عندما تصل إلى القصر، سوف تطلب من الملكة ما اذا كان يمكنني زيارتها؟
    Quando chegarem ao Vietname... Open Subtitles عندما تصل إلى فيتنام... .
    Quando chegarem ao Texas, experimentem o mezcal. Open Subtitles إنه لمن المهم أن أراكم أيها الساده عندما تصلون إلى تكساس
    Quando chegarem ao hospital, não parem. Open Subtitles عندما تصلون الى المستشفى لا تتوقفوا لا تتوقفوا
    E então, Quando chegarem ao "X", é muito muito difícil... porque começa-se a inventar palavras, tipo "X-Burguer"... Open Subtitles وبعدها عندما تصلون الى حرف اكس فانه صعب جدا لانكم ستبدأون فى تتمه هجائكم على الشكل اكس - بينديكت
    Quando chegarem ao portão, liga que eu destranco-o. Open Subtitles عندما تصلون إلى البوابة كلميني وسأفتحها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more