E Quando ela diz que só vão ver casas, | Open Subtitles | و عندما تقول بأنكم ستلقون نظرة على البيوت |
Quando ela diz vai para casa, vamos para casa, Ununóctio. | Open Subtitles | عندما تقول إذهبوا للمنزل نذهب للمنزل يا أنون أوكتيوم |
Quando ela diz "rapariga adorável", significa "feia de doer". | Open Subtitles | عندما تقول "فتاة رائعة" فهي تعني "ابتعد عنها" |
Como Quando ela diz que o número dos jeans está muito grande? | Open Subtitles | كما حين قالت أن الجنز مقاس اثنان واسع جداَ عليها ؟ |
Quando ela diz: "Este gajo consegue mesmo pôr-me em fogo" | Open Subtitles | حين قالت "هذا الرجل يستطيع حقاً أن يشعل ناري". |
No momento, ela tem todas as vantagens e Quando ela diz "salta", eu tenho que... | Open Subtitles | وحتى هذه اللحظة هي تحمل الورقة الرابحة لذا عندما تقول أقفز علي أن |
- Então acho que devias dar-lhe ouvidos Quando ela diz que lê-lo na campa dele vai ajudar. | Open Subtitles | - أعتقد ذلك. - حسنا, إذن أعتقد أنك يجب أن تستمعي إليها عندما تقول أن قراءتها عند قبره ستساعد. |
Tu sabes que Quando ela diz três, quer dizer para ai uns trinta. | Open Subtitles | تعلمين عندما تقول ثلاثة هي تعني ثلاثين |
Claro que sei. É quando ela diz: | Open Subtitles | اكيد اعلم,عندما تقول المرأة: |
É Quando ela diz a verdade. | Open Subtitles | وبالذات عندما تقول الحقيقة |
É tão reconfortante Quando ela diz, | Open Subtitles | إنه مريح جداً عندما تقول, |
Quando ela diz: "Esse balão não pode carregar uma pessoa, Phil," | Open Subtitles | عندما تقول . ( "هذا البالون لايستطيع أن يحمل شخصًا ، "فيل ) . |
- Ou Quando ela diz... | Open Subtitles | -أو عندما تقول... |
É como no "A dama oculta", Quando ela diz "És o homem mais desagradável",... | Open Subtitles | كما في فيلم (إختفاء السيدة) حين قالت "إنك أكثر الرجال بُغضاً" |