quando ela era criança, ela e o padrasto iam assistir a todos os seus filmes e agora ela sabe todos os seus diálogos. | Open Subtitles | أجل حين كانت صغيرة هي ووالدها غير الأصلي كانوا يذهبون للمتجر وهي تحفظ الحوارات أيضاَ |
Ela arrastava a boneca por todo o hospital quando tinha 5 anos e deixa que te diga, era mais engraçado quando ela era criança. | Open Subtitles | لقد كانت تصطحب تلك اللعبة معها في أنحاء المشفى حين كانت في الخامسة ولأكُن صريحاً، كان هذا جميلاً حين كانت طفلة |
Eu conhecia-a quando ela era boa. Ela salvou a minha vida quando eu era pequena. | Open Subtitles | أعرفها حين كانت طيّبة و قد أنقذَتْ حياتي عندما كنتُ صغيرة |
Mas ela disse que... quando ela era pequena, se vestia assim. | Open Subtitles | لكنها قالت إنك ارتديتِ مثل هذا عندما كانت فتاة صغيرة |
Achou que uma das razões era que a mãe dela, que tinha morrido quando ela era muito jovem, estava zangada com ela. | TED | واحد اسباب هذا انها تعتقد ان امها التي ماتت عندما كانت صغيرة كانت غاضبة منها |
Ela era teimosa, mas se eu soubesse que as coisas iam chegar a este ponto teria sido mais simpático, quando ela era viva. | Open Subtitles | كانت امرأة صلبة ولكن إن كنت أعلم بما ستؤول أليه الامور لكنت أكثر لطف معها عندما كانت على قيد الحياة |
Espera, conhecias a avó quando ela era nova? | Open Subtitles | انتظر ، أنت عرفت جدتي حين كانت يافعة ؟ |
Eu costumava trazer a Sasha aqui quando ela era pequena. | Open Subtitles | لقد إعتدت أن أصحب "ساشا" هنا حين كانت فتاة صغيرة |
quando ela era nova, a família dela tinha uma padaria na Polónia. | Open Subtitles | حين كانت صغيرة، كانت عائلتها تمتلك مخبزاً في "بولندا". |
O livro favorito da Zoe quando ela era uma criança. | Open Subtitles | كتاب "زوى" المفضل حين كانت طفله |
Ouça, a Anna sempre jogou futebol. quando ela era pequena, costumávamos chamar-lhe macaquinha. | Open Subtitles | اسمعي، كانت (آنا) دائما تلعب كرة القدم حين كانت صغيرة، كنا ندعوها بـ(القرد) |
quando ela era miúda, escondia os chocolates, Para não comer tudo. | Open Subtitles | حين كانت صغيرة |
Sabes, quando ela era casada comigo, eu pensava que era imortal. | Open Subtitles | انت تعلم عندما كانت زوجتي لم اكن لاموت يوما |
Ele é que a encontrou quando ela era pequenina. | Open Subtitles | و هو الذي وجدها عندما كانت صغيره جدا |
O Cutter encontrou-a a vaguear pelo deserto quando ela era criança. | Open Subtitles | كاتر قد عثر عليها تهيم على وججها في الصحراء عندما كانت طفلة |
A minha teoria é que você abusava dela quando ela era garota. | Open Subtitles | نظريتي عندما كانت بنت صغيرة أنت كنت تآذيها |
Penso que, quando ela era nova, ela era tratada com crueldade. | Open Subtitles | أعتقد أنها عندما كانت شابة كانت تتعامل بوحشيّة |
quando ela era um pouco mais velha que tu, ficou grávida de um modo que ninguém deveria. | Open Subtitles | عندما كانت أكبر منك بقليل حملت بطريقة لا أحد حمل بها |
Para ser franco, preferia quando ela era cega. | Open Subtitles | لأخبرك بالحقيقة, أفضلها عندما كانت عمياء |