"quando ele deixou a" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما ترك
        
    e cujo património estimava-se ser 700 milhões de dólares quando ele deixou a "Goldman" para ir gerir o Departamento do Tesouro. Open Subtitles الذي قدر بمبلغ 700ليون عندما ترك غولمان للعمل في هيئة المالية
    Lembras-te quando ele deixou a faculdade no meio de segundo ano? Open Subtitles هل تتذكر عندما ترك الكليه فى منتصف سنته الثانيه؟
    quando ele deixou a tua mãe, ficou mal. Muito mal. Open Subtitles عندما ترك أمّك، حطمه ذلك بشدة.
    Logo quando ele deixou a Anita, foi difícil. Open Subtitles (حسناً، عندما ترك (مالكوم (أنيتا . كان الأمر صعباً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more