Apraz-me quando ele está comigo nóscompartilhamosodeleite e o sofrer | Open Subtitles | هَلْ أنا حقّ؟ أَنا راضيُة عندما يكون بجانبِي |
quando ele está por perto, não te preocupas comigo. | Open Subtitles | عندما يكون موجوداً لا تهتمين بما يحدث لي. |
Mas quando ele está feliz, ele é sempre bom. | Open Subtitles | ولكن عندما يكون سعيداً فإنه دائماً يكون صالحاً |
quando ele está num escritório à prova de telepatia? | Open Subtitles | عندما يكون داخل مكتب آمن من التخاطر الذهني؟ |
quando ele está cá, não posso ter visitas. | Open Subtitles | حتى أننى لا أستطيع مقابلة أحد عندما يكون متواجداً |
quando ele está fora, gosto de empestá-la... não tomo banho durante dois dias e durmo na cama dele nu. | Open Subtitles | عندما يكون خارج المدينة احب ان استغل دلك للاستحمام و النوم بدون ملابس |
Durmo lá às vezes quando ele está fora. | Open Subtitles | وأنا أبقى هناك أحيانا عندما يكون في البلدة |
Como é que é suposto eu parar de pensar na coluna quando ele está prestes a desmascarar-me e talvez a dar cabo da minha carreira? | Open Subtitles | كيف يفترض أن أبعد تفكيري عن العمود عندما يكون على وشك أن يكشف غطائي ربما حتى مهنتي ؟ |
quando ele está, não posso dormir com a minha mãe porque ele está na cama dela. | Open Subtitles | عندما يكون موجوداً لا أستطيع النوم مع أمي لأنه يكون في فراشها |
Ás vezes quando ele está presente, acontecem coisas. | Open Subtitles | أحياناً عندما يكون موجوداً، هناك أشياء تحدث. |
Não provoque o Hulk. Não vai gostar quando ele está zangado. | Open Subtitles | لا تجعل الرجل الأخضر يغضب أنت لست بقدرته عندما يكون غاضبا |
Sim, dificilmente consigo manter meus dedos longe deste pau enorme, especialmente quando ele está todo suado depois destas caminhadas. | Open Subtitles | نعم , ما اقدر ابقي اصابعي بعيده من دندونه الكبير الصلب خاصة عندما يكون متعرق بالكامل من المشي |
quando ele está só, vulnerável e completamente desprotegido, é quando o leão ataca. | Open Subtitles | كي عندما يكون وحيدا ضعيفا,و غير محمي بالمرة عندها يضرب الأسد |
Ninguém entra no quarto do Cappie quando ele está doente. | Open Subtitles | لا أحد يَدخلُ لغرفة كابي عندما يكون مريضُ. |
Não, mas não lhe digam, porque adoro quando ele está assim. Fica tão obediente. | Open Subtitles | لا، لكن لا تخبريه لأنني أحب الأمر عندما يكون هكذا، يصبح جداً مطيع |
E tu só fazes asneiras quando ele está fora. | Open Subtitles | إنكم تخرجون عن السيطرة عندما يكون غائباً |
Realmente não sei para que serve,... mas quando ele está feliz, porra, fica brilhante! | Open Subtitles | انا لا اعرف حقاً من اجل ماذا هو لكن عندما يكون سعيداً يتحول الى مشرق جداً |
Vou ter de lhe mentir acerca de onde vou e com quem estou a falar quando ele está por perto. | Open Subtitles | سيتحتم على الكذب عليه بشأن المكان الذي سأذهب إليه وإلى من أتحدث عندما يكون بالجوار |
Não gosto muito de ver, por causa dos acidentes, mas quando ele está em alta, é fantástico poder vê-lo. | Open Subtitles | لا أحب أن أشاهد إصطداماته كثيرا لكن عندما يكون في أوج عطائه فمن الرائع مشاهدته |
quando ele está assim, mal consigo falar. | Open Subtitles | أستطيع أن أتكلم بصعوبة عندما يكون بهذه الحالة |