"quando fizeres" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما تفعل
        
    • عندما تقوم
        
    quando fizeres isto sem levares um murro no peito, - vais divertir-te mais. Open Subtitles عندما تفعل هذا من دون التعرض للضرب في صدرك, سوف تستمتع أكثر
    quando fizeres isto sem levares um murro, divertes-te mais. Open Subtitles عندما تفعل هذا من دون ان تتعرض للضرب, فسوف تستمتع به
    Não quero estar lá quando fizeres isso. Open Subtitles .أنا لا أريد أن اكون هناك عندما تفعل ذلك
    Paul, quando fizeres o negócio, põe os olhos nesse sacana desse cabrão traiçoeiro. Open Subtitles بول عندما تقوم بالاتفاق ابقي عينيك على هذا الوغد الغير موثوق به
    quando fizeres alguma coisa perigosa. Open Subtitles ستنال منهم على حين غرة عندما تقوم فجاة بشيء خطير
    Quando morderes um inocente, quando fizeres um lobo teu, quando fizeres isso, então, eu atravessarei a fronteira e baterei à tua porta. Open Subtitles حين تعض شخصاً بريئاً، حين تصنع ذئبك الخاص، عندما تفعل ذلك، سأعبر الحدود وآتي طارقةً بابك.
    E quando fizeres isso, aposto que a próxima fotografia será muito mais bonita. Open Subtitles ،و عندما تفعل ذلك أراهن أن الصورة التالية ستكون بطريقة ما أكثر لطفاً
    quando fizeres isso... podes voltar. Open Subtitles .. عندما تفعل ذلك عُد إلى هنا ..
    Mesmo quando fizeres coisas erradas. Open Subtitles حتي عندما تفعل اشياء خطاء
    Faremos por ti quando fizeres por nós. Open Subtitles سوف نفعل لك عندما تفعل لنا
    Oh, como se não fosse receber uma estalada quando fizeres a tua confissão de merda. Open Subtitles أجل، بالطبع، كما لو إنني أحمق متعرض للصفع عندما تقوم بجر نفسك الى الأعتراف أيها الضعيف.
    quando fizeres isso, recua e mantém a guarda. Open Subtitles عندما تقوم بالهجوم، أرجِعها للخلف. ابق على دفاعكَ!
    Mas quando fizeres este gesto... Open Subtitles لكن عندما تقوم بهذه الحركة...

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more