Andamos a investigá-lo há 5 anos. quando morrem, ele apropria-se do dinheiro. | Open Subtitles | لقد كُنا نحقق عنه بما يقارب خمسة أعوام نحنُ نعتقد بأنه عندما يموتون, هو يأخذ أموالهم. |
Certas pessoas nascem atormentadas. quando morrem, | Open Subtitles | بعض الناس يولدوا معذبين إذا عندما يموتون |
quando morrem querem 72 virgens. Eu quero prostitutas. | Open Subtitles | عندما يموتون, يريدون 72 عذراء أنا, أريد عاهرات |
Algumas pessoas acreditam que quando morrem... voltam noutras. | Open Subtitles | هناك ناس تعتقد أنة عندما تموت ترجع فى شكل أخر |
Não, há pessoas que dizem que quando morrem, vêem uma luz branca. | Open Subtitles | بعض الاشخاص يقولون عندما تموت تشاهد شعاع ابيض , ماذا رايت ؟ |
Não se iludam, cavalheiros, quando morrem, a merda começa a sair. | Open Subtitles | وتأكدوا يا رجال عندما تموت تخرج القذارة منك |
Algumas pessoas da igreja dizem que os índios vão para o inferno quando morrem, porque não aceitaram Cristo. | Open Subtitles | بعض القوم المتدينين ، يعتقدون أن الهنود سيذهبون إلى الجحيم عندما يموتون. لأنهم لم يتقبلوا "المسيح". |
Então, para onde é que os Judeus pensam que vão quando morrem? | Open Subtitles | لذا , إلى أين يعتقد الشعب اليهودي بأنهم يذهبون عندما يموتون ؟ |
Quero dissecar um, mas evaporam quando morrem. | Open Subtitles | أريد أن أشّرحَ أحدهم لكنهم يتبخرون عندما يموتون |
Gosto de ver os olhos deles quando morrem. | Open Subtitles | احب ان ارى اعينهم عندما يموتون |
- Mas eles pagam, quando morrem. | Open Subtitles | لكنهم سيعطونكِ مالاً ، عندما يموتون |
Para onde os humanos vão quando morrem. | Open Subtitles | أينما يذهب البشر عندما يموتون. |
Órfãos, sem abrigo e pobres, não preenchem cartões para doação, e quando morrem, os seus corações, rins, pulmões não podem ser legalmente usados. | Open Subtitles | الأيتام والمشردين والفقراء لا يحملون بطاقات منح الأعضاء البشرية. لذا عندما يموتون قلوبهم، رآتهم، وكِلاهُم... لا يمكننا استخدامها بشكل قانوني... |
Lembro-me de um capítulo que diz: "Os animais de estimação são importantes porque, quando morrem, "permitem que as crianças se habituem à morte e ao luto." | Open Subtitles | الحيوانات الأليفة مهمة، لأن عندما تموت يستطيع الطفل التأقلم مع الموت و الحزن |
O nosso corpo usa as células estaminais para substituir células gastas quando morrem. | TED | جسمك يستخدم الخلايا الجذعية لاستبدال الخلايا البالية عندما تموت . |
Dessa forma, quando morrem, passam informações e conhecimentos essenciais para a próxima célula, que os passa para outra célula e assim sucessivamente. | Open Subtitles | وإذا حدث ذلك, عندما تموت ستعطى المعلومات والعلوم الأساسية ... للخلايا الجديدة, ثم تعطيها لما بعدها إلخ |