E Quando o fazem, ficam com um risco no meio da cara. | Open Subtitles | وعندما يفعلون ذلك، يتركون مع خط أسفل وسط وجوههم. |
E, Quando o fazem, sempre têm uma desculpa. | Open Subtitles | , وعندما يفعلون .. يكون لديهم دائماً عذراً |
E, Quando o fazem, violam as leis da natureza. | Open Subtitles | وعندما يفعلون ذلك، فإنهم يننتهكون نظام الطبيعة. |
Vigaristas, geralmente, não matam, mas Quando o fazem, fazem-no para esconder os crimes. | Open Subtitles | المحتالون لا يقتلون عادة، لكن عندما يفعلون ذلك يكون السبب هو إخفاء جرائمهم |
Quando o fazem todos perdem. | Open Subtitles | عندما يفعلون ذلك فإنهم... ... فإن الجميع يخسر... |
Quando o fazem, pode ter dois significados. | Open Subtitles | وعندما يفعلون ذلك، فهذا يعني واحدا من أمرين... |
E Quando o fazem, podemos surpreender-nos a nós mesmos. | Open Subtitles | وعندما يفعلون انت تفاجا نفسك |
Descobrimos que podem atravessar ranhuras de 3 milímetros, com a altura de duas moedas empilhadas, e Quando o fazem, podem correr através destes espaços reduzidos a altas velocidades, embora nunca se vejam. | TED | لقد اكتشفنا أنهم يستطيعون الدخول في فتحة من 3 مليمترات ، بارتفاع عملتين معدنية ، عملتين متلاصقتين ، وعندما يفعلون ذلك ، يستطيعون بالفعل الجري خلال هذه الأماكن الضيقة وبسرعة عالية ، وبالرغم من ذلك لا تراهم أبداً . |
Mas Quando o fazem, é chamado "avanço espectacular. " Conclusão, avanço, isto, aquilo. | Open Subtitles | -ولكن عندما يفعلون ذلك ، فسيدعونه طفرة كبيرة |
E Quando o fazem, introduzem nova vida. | Open Subtitles | و عندما يفعلون ذلك, يجلبون حياة جديدة |
Quando o fazem, todos... | Open Subtitles | عندما يفعلون ذلك فإنهم... . |