"quando o vir" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما اراه
        
    • عندما أراه
        
    • عند رؤيته
        
    • حينما أراه
        
    • حينما تراه
        
    - Não sei de mais nada, mas vou tentar tirar alguma coisa do Abbott quando o vir. Open Subtitles -حسنا، انا متعبة ، ولكن سأجذب دماغ ابوت عندما اراه.
    Eu dou isto ao Joe quando o vir. Open Subtitles ساعطى هذا الى جو عندما اراه
    Tenho de lhe apertar a mão quando o vir. Open Subtitles نعم يجب أن اشكره عندما أراه المرة القادمة
    Sim, eu acreditarei quando o vir. O Marc jura que ele estará lá a essa hora. Open Subtitles سأصدق هذا عندما أراه مارك يقسم بأنّه سيكون هناك في هذا الوقت
    Não sei o que fazer quando o vir. Open Subtitles أجهل كيف أتصرف عند رؤيته.
    Sim, eu aviso-o, quando o vir. Open Subtitles سأخبره حينما أراه
    Pode perguntar-lhe quando o vir. E vou vê-lo em breve? Open Subtitles حسناً اسئله حينما تراه هل سأراه قريباً ؟
    Talvez saiba, quando o vir. Open Subtitles قد اعلم عندما اراه
    Só acredito quando o vir. Open Subtitles سوف يعتقده عندما اراه.
    Eu reconheço-o quando o vir. Open Subtitles انا سوف اعرفه عندما اراه.
    Saberei quando o vir. Open Subtitles سوف اعرفه عندما اراه
    Pelo menos, vou pensar em gozar com ele quando o vir. Open Subtitles سأفكر في إلقاء الدعابات عليه عندما أراه في المره المقبله على الأقل
    Tens uma última mensagem para o teu pai, quando o vir? Open Subtitles هل من أي رسالة أخيرة لوالدك عندما أراه ؟
    Isso é entre mim, Solitaire e... Kananga. Digo-lhe quando o vir. Open Subtitles (هذا أمر يتعلق بي وبـ(سوليتر و وسأقول له عندما أراه
    Tem andado ai a mandar bocas. quando o vir, fecho-lhe a bocarra. Open Subtitles وفمه مفتوح دائماً عندما أراه سأغلقه له
    Atire quando o vir. Senhor! Open Subtitles أطلق النار عليه عند رؤيته - سيدي -
    Bem. Tenho de agradecer ao Adjunto Givens quando o vir. Open Subtitles سوف أشكر النائب حينما أراه
    Di-lo-ei ao Fitz quando o vir. Open Subtitles سأخبر(فيتز)حينما أراه
    Diga ao seu avô, quando o vir. Open Subtitles أخبر جدك بهذا حينما تراه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more