- Não sei de mais nada, mas vou tentar tirar alguma coisa do Abbott quando o vir. | Open Subtitles | -حسنا، انا متعبة ، ولكن سأجذب دماغ ابوت عندما اراه. |
Eu dou isto ao Joe quando o vir. | Open Subtitles | ساعطى هذا الى جو عندما اراه |
Tenho de lhe apertar a mão quando o vir. | Open Subtitles | نعم يجب أن اشكره عندما أراه المرة القادمة |
Sim, eu acreditarei quando o vir. O Marc jura que ele estará lá a essa hora. | Open Subtitles | سأصدق هذا عندما أراه مارك يقسم بأنّه سيكون هناك في هذا الوقت |
Não sei o que fazer quando o vir. | Open Subtitles | أجهل كيف أتصرف عند رؤيته. |
Sim, eu aviso-o, quando o vir. | Open Subtitles | سأخبره حينما أراه |
Pode perguntar-lhe quando o vir. E vou vê-lo em breve? | Open Subtitles | حسناً اسئله حينما تراه هل سأراه قريباً ؟ |
Talvez saiba, quando o vir. | Open Subtitles | قد اعلم عندما اراه |
Só acredito quando o vir. | Open Subtitles | سوف يعتقده عندما اراه. |
Eu reconheço-o quando o vir. | Open Subtitles | انا سوف اعرفه عندما اراه. |
Saberei quando o vir. | Open Subtitles | سوف اعرفه عندما اراه |
Pelo menos, vou pensar em gozar com ele quando o vir. | Open Subtitles | سأفكر في إلقاء الدعابات عليه عندما أراه في المره المقبله على الأقل |
Tens uma última mensagem para o teu pai, quando o vir? | Open Subtitles | هل من أي رسالة أخيرة لوالدك عندما أراه ؟ |
Isso é entre mim, Solitaire e... Kananga. Digo-lhe quando o vir. | Open Subtitles | (هذا أمر يتعلق بي وبـ(سوليتر و وسأقول له عندما أراه |
Tem andado ai a mandar bocas. quando o vir, fecho-lhe a bocarra. | Open Subtitles | وفمه مفتوح دائماً عندما أراه سأغلقه له |
Atire quando o vir. Senhor! | Open Subtitles | أطلق النار عليه عند رؤيته - سيدي - |
Bem. Tenho de agradecer ao Adjunto Givens quando o vir. | Open Subtitles | سوف أشكر النائب حينما أراه |
Di-lo-ei ao Fitz quando o vir. | Open Subtitles | سأخبر(فيتز)حينما أراه |
Diga ao seu avô, quando o vir. | Open Subtitles | أخبر جدك بهذا حينما تراه |