"quando parei de" - Translation from Portuguese to Arabic

    • عندما توقفت عن
        
    Porque não me pergunta quando parei de estrangular bichos de estimação? Open Subtitles لماذا لا تسألني عندما توقفت عن خنق حيوانات الناس الأليفة
    quando parei de beber, prometi a mim mesma... que não voltaria a fazer figura de parva. Open Subtitles عندما توقفت عن الشرب، أخذت عهداً على نفسي بأني لن أضع نفسي في موقف غبي مجدداً
    Sabe, quando parei de correr lá fora, comecei a alucinar. Open Subtitles أتعرف، عندما توقفت عن الركض بالخارج... أنا أهلوس.
    Mas desde quando parei de ser mulher? Open Subtitles -ولكن عندما توقفت عن أن أصبح أمرأه ؟
    quando parei de te tentar impressionar. Open Subtitles عندما توقفت عن محاولة ارضائكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more